Скачать "Маяк (1947) Мужчины, укрощающие ярость морей... влюбленные в своего рода женщин!"

Скачайте это видео через UDL Client
  • Видео mp4 HD+ со звуком
  • Mp3 в максимальном качестве
  • Файлы любого размера
"videoThumbnail Маяк (1947) Мужчины, укрощающие ярость морей... влюбленные в своего рода женщин!
play-icon
Похожие ролики из нашего каталога
|

Похожие ролики из нашего каталога

Золото 1974 — Роджер Мур — Может ли один человек остановить миллиардную катастрофу?
1:59:00

Золото 1974 — Роджер Мур — Может ли один человек остановить миллиардную катастрофу?

Канал: Cult Cinema Classics
Шанго, непогрешимый пистолет (1970) Спагетти-вестерн - Полный фильм
1:22:48

Шанго, непогрешимый пистолет (1970) Спагетти-вестерн - Полный фильм

Любовь в нищете (1941) ЗАПРЕЩЕНА в Великобритании! Мировая сенсация Уолтера Гринвуда
1:38:21

Любовь в нищете (1941) ЗАПРЕЩЕНА в Великобритании! Мировая сенсация Уолтера Гринвуда

Канал: Cult Cinema Classics
Чарльз Бронсон — Холодный пот — 1970 — Они забрали его семью, он отомстил
1:32:50

Чарльз Бронсон — Холодный пот — 1970 — Они забрали его семью, он отомстил

Анна Мэй Вонг — «Чёрное путешествие» (1942) Шпионский триллер. Режиссёр — Джозеф Х. Льюис
1:05:35

Анна Мэй Вонг — «Чёрное путешествие» (1942) Шпионский триллер. Режиссёр — Джозеф Х. Льюис

Канал: Cult Cinema Classics
Триллер 1975 года — Убийство на рейсе 502 — Неправильный номер места может стоить вам жизни!
1:36:48

Триллер 1975 года — Убийство на рейсе 502 — Неправильный номер места может стоить вам жизни!

Канал: Cult Cinema Classics
Подделка (1982) Телли Савалас и Пиа Задора | Она доверяла гангстеру больше, чем он ей!
1:25:17

Подделка (1982) Телли Савалас и Пиа Задора | Она доверяла гангстеру больше, чем он ей!

Канал: Cult Cinema Classics
Вторжение в США (1952) В тот вечер в баре, когда по телевизору показывали Третью мировую войну
1:13:21

Вторжение в США (1952) В тот вечер в баре, когда по телевизору показывали Третью мировую войну

1942 - Bombs Over Burma - Anna May Wong - They destroyed her school. She stopped their invasion
1:05:35

1942 - Bombs Over Burma - Anna May Wong - They destroyed her school. She stopped their invasion

Канал: Cult Cinema Classics
Теги видео
|

Теги видео

free movie
full movies free
old movies
classic film
cult film
yt:cc=on
पूरी फिल्म
filme completo
película completa
فيلم كامل
full movie
legendas
film complet
pelicula completa
उपशीर्षक
subtítulos
classic movies
subtitles
subtitled
subtítulos en español
legendas em português
sous-titres
deutsche untertitel
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:00
(яркая оркестровая музыка)
00:01:13
(мягкая оркестровая музыка)
00:01:43
(качающаяся музыка)
00:02:50
- Сэм!
00:02:52
Начни с хижины, ладно?
00:02:55
- Хорошо.
00:02:56
Ты босс.
00:03:06
Мне неприятно это говорить.
00:03:07
- [Хэнк] О чем ты думаешь?
00:03:09
- Ну, я знаю, как ты любишь ходить в город,
00:03:10
Я чувствую себя как подлец. - Давай, давай,
00:03:13
пролей это.
00:03:14
- Ну, вот это.
00:03:16
- О, ты сошел с ума, малыш, ты не должен допускать зубной боли
00:03:17
иди вот так.
00:03:19
Почему ты ничего не сказал об этом?
00:03:20
Как долго это вас беспокоит?
00:03:22
- О, всего несколько дней, я не хотел ничего говорить.
00:03:25
- Садись в лодку.
00:03:26
Ты собираешься пойти к стоматологу.
00:03:28
- Ох, как мне не хочется так с тобой поступать, Хэнк.
00:03:30
- Вот список вещей, которые нам нужны в городе.
00:03:32
А теперь садитесь. - Спасибо.
00:03:33
(легкая оркестровая музыка)
00:04:01
(гул лодки)
00:04:10
(обманчивая музыка)
00:04:27
(гудок) (легкая оркестровая музыка)
00:04:59
(романтическая музыка)
00:05:10
(легкая музыка)
00:05:19
- Ого, дорогая, ты выбрала действительно большой вариант, когда решила
00:05:21
чтобы нанести удар боссу.
00:05:23
Конни, ты, должно быть, сошла с ума.
00:05:25
- Ты не знаешь, ДжоДжо.
00:05:27
Этот отвратительный человек.
00:05:28
- Конни, дорогая, девочке нужно есть.
00:05:31
В этом городе только один рыбоконсервный завод.
00:05:34
- Вот Сэм.
00:05:36
- Ой?
00:05:37
- Как ты думаешь, почему я здесь торчу?
00:05:38
отбиваясь от Симмонса?
00:05:40
Почему, по-твоему, я не выдержал и ударил его?
00:05:42
Это из-за Сэма.
00:05:45
Я собираюсь остаться здесь, где он,
00:05:47
даже если я не ем.
00:05:49
- [JoJo] Очень практично.
00:05:50
- Это верно.
00:05:52
Вот почему я собираюсь выйти за него замуж.
00:05:54
- Да? - Совершенно верно.
00:05:56
И Сэм,
00:05:58
ну, он чувствует ко мне то же самое, что и я к нему.
00:06:02
- Милая, я не хочу портить тебе удовольствие,
00:06:04
но не возлагайте больших надежд.
00:06:07
Я знаю таких парней, как он.
00:06:08
- Что случилось с Сэмом?
00:06:10
- Ой, не сердись, Конни.
00:06:11
С Сэмом все в порядке.
00:06:13
Знаешь, я бы хотел сначала его увидеть,
00:06:15
но он рассказывал тебе эту разговор о женитьбе
00:06:17
за последние шесть месяцев.
00:06:19
Угу.
00:06:20
Я ему не верю.
00:06:22
- Подожди.
00:06:27
- Спасибо. (романтическая музыка)
00:06:33
- Привет, Конни.
00:06:34
Привет, ДжоДжо, как поживает жена-рыба?
00:06:36
- Запомни меня, я та самая маленькая девочка из рыбных консервов,
00:06:39
Я не выхожу за них замуж.
00:06:40
- Скучаешь по мне, детка?
00:06:41
- Я всегда скучаю по тебе, Сэм.
00:06:43
Я думал, ты не будешь до следующей недели.
00:06:45
- Не положено, но я не мог оставаться вдали от тебя.
00:06:48
(ДжоДжо стонет) - Останови машину.
00:06:50
Вот тут я и выхожу.
00:06:51
- Не уходи.
00:06:52
- Ну, я только что видел старого друга,
00:06:54
и я говорю себе, вот парень, который выглядит как
00:06:57
у него цена пива.
00:06:58
Позвоните мне, если вам понадобится помощь.
00:07:03
- Я рад, что ты пришел, Сэм, особенно сегодня вечером, я имею в виду.
00:07:07
- Почему? Что сегодня вечером?
00:07:09
- Меня сегодня уволили.
00:07:10
Вы слышали, как я говорил о мистере Симмонсе, боссе
00:07:13
на консервном заводе?
00:07:14
Я ударил его.
00:07:16
- Ты что, с ума сошла? Зачем ты, черт возьми,...
00:07:18
- Пожалуйста, я не хочу больше говорить об этом сегодня вечером.
00:07:20
Я ударил его, потому что люблю тебя,
00:07:23
если это имеет хоть какой-то смысл.
00:07:25
- Я знал, что могу рассчитывать на тебя, чтобы защитить мою честь.
00:07:27
- Никаких шуток, не сегодня.
00:07:31
О, Сэм, я не знаю, как я смогу так жить дальше.
00:07:34
гораздо дольше.
00:07:35
Это было достаточно плохо, когда я работал на консервном заводе,
00:07:38
тогда только ночью мне было так плохо от тоски по тебе.
00:07:43
Теперь дни тоже будут плохими.
00:07:48
Сэм, ты выйдешь за меня замуж сейчас, прямо сейчас?
00:07:52
- Конни, ты знаешь, что я об этом думаю.
00:07:54
Я не хочу брать тебя на тот маяк,
00:07:56
живет там со мной и моим помощником.
00:07:59
Это не свет для девушки.
00:08:03
Есть кое-что, о чем я вам не рассказал;
00:08:05
У меня есть сделка с парнем с побережья,
00:08:07
хочет взять меня на должность помощника менеджера.
00:08:10
Как только я это сделаю, мы поженимся.
00:08:13
Нет, как тебе это, детка?
00:08:15
- Сколько еще это займет времени?
00:08:18
- Ну, об этих вещах не скажешь,
00:08:20
Вы знаете, как это бывает.
00:08:21
- А разве мы не можем пожениться сейчас?
00:08:23
Пожалуйста, Сэм?
00:08:24
- Поверь мне, Конни, я знаю, что лучше.
00:08:29
- Я устал, день был тяжелый.
00:08:32
Я сейчас пойду домой.
00:08:33
- Я тебя отвезу.
00:08:35
(качающаяся музыка)
00:09:10
- В генераторной все в порядке?
00:09:21
Что случилось, Сэм, ты себя хорошо чувствуешь?
00:09:22
- О, я просто волнуюсь, наверное.
00:09:26
У меня проблемы.
00:09:27
- Это не новость.
00:09:29
Ты бы не был Сэмом, если бы не попал в беду.
00:09:31
- Это не шутки.
00:09:33
Мне нужно снова увидеться с женой.
00:09:35
- Подождите минутку,
00:09:36
каждый раз, когда это происходит, это означает, что я застрял здесь один
00:09:38
на три-четыре дня.
00:09:40
- Хэнк, ты не представляешь, как мне жаль.
00:09:42
Я бы хотел, чтобы, когда она меня выгнала, она оставила все как есть, но
00:09:44
она продолжает бить меня, требуя больше денег, и если я не получаю
00:09:46
эта штука исправилась, она будет стоить мне
00:09:48
гораздо больше проблем.
00:09:49
- Да, это четыре недели подряд, когда я не получал
00:09:51
на берег.
00:09:52
Сначала это большое свидание, потом это зубная боль,
00:09:54
тогда вам нужно пойти к стоматологу, чтобы увидеть, что все в порядке
00:09:56
все в порядке;
00:09:57
теперь это снова.
00:09:59
- Хэнк, ты не представляешь, как мне жаль, честно говоря, жаль.
00:10:01
(Хэнк хрюкает)
00:10:02
Ты признаешь, что она девушка, которая выглядит так, будто она действительно имеет в виду
00:10:04
бизнес.
00:10:05
- Я никогда не видел ни одного человека, который мог бы попасть в такую беду.
00:10:07
- О, это не так уж и большая проблема,
00:10:09
становится так, что я не сплю по ночам.
00:10:11
Когда я ложусь спать, мне снятся кошмары.
00:10:13
Я полагаю, что это то, чего вы не поймете.
00:10:15
- Нет?
00:10:19
Это мой кошмар.
00:10:21
Примерно раз в месяц мне снится свет и маяк
00:10:23
перегорел и все запасные шары исчезли.
00:10:26
Я просыпаюсь в холодном поту.
00:10:30
Брат, я рад видеть этот маленький предательский огонек
00:10:32
то включается, то выключается.
00:10:34
- Да, у тебя действительно есть проблемы.
00:10:38
- Хорошо, Сэм, если нужно пойти и увидеть ее,
00:10:40
Я полагаю, что вам придется это сделать.
00:10:42
- Спасибо, Хэнк, я очень ценю это.
00:10:55
(Сэм стучит)
00:10:56
- Нам ничего не нужно.
00:10:58
- Забавно, уже довольно поздно.
00:11:00
(Сэм стучит)
00:11:02
Кто там?
00:11:09
- Привет, детка, я хочу поговорить с тобой.
00:11:11
- Ну, уже поздно.
00:11:13
О, мистер Симмонс, какой приятный сюрприз.
00:11:15
Садитесь, ладно?
00:11:16
- Спасибо.
00:11:18
Детка, я хочу поговорить с тобой о той ночи.
00:11:20
Я тут подумал, мы оба действовали немного поспешно.
00:11:25
Как насчет того, чтобы надеть платье и
00:11:28
выходим наружу, где мы можем поговорить?
00:11:30
- Я думаю, тебе лучше уйти.
00:11:32
- Конни, так не разговаривают с джентльменом.
00:11:34
- У твоего друга правильная идея.
00:11:36
- Убирайся.
00:11:37
- Не будь неразумной, детка.
00:11:39
Мы с тобой прекрасно поладим.
00:11:41
- Ты меня услышал.
00:11:42
- Подождите минутку.
00:11:43
- Убирайся!
00:11:48
- Я бы хотел сделать это с этим парнем.
00:11:59
(Конни вздыхает)
00:12:02
Не обращай внимания, дорогая.
00:12:03
Я знаю, что ты чувствуешь.
00:12:04
Не плачь.
00:12:07
- Прошло две недели с тех пор, как я видел Сэма.
00:12:10
Я не знаю, что мне делать.
00:12:12
- Ну, завтра суббота, он обязательно будет здесь.
00:12:16
- Ну, если он не приедет в эти выходные,
00:12:19
Я иду к маяку.
00:12:22
Я больше не могу это выносить.
00:12:26
(качающаяся музыка)
00:12:42
(легкая музыка)
00:13:07
Извините.
00:13:09
- Привет.
00:13:10
Что ты здесь делаешь?
00:13:11
- Я искал смотрителя маяка.
00:13:14
- Ну что ж, мэм, вы его нашли.
00:13:17
- Я думал, он молодой парень.
00:13:19
- О, ты, должно быть, имеешь в виду Сэма, он мой помощник.
00:13:22
Пришли сюда, чтобы увидеть его?
00:13:24
- Нет, нет.
00:13:26
Я только что услышал о светлой экономке и
00:13:28
ну, как-то я думал, что он другой.
00:13:31
- Ну, если ты хочешь увидеть Сэма, то его сегодня здесь нет.
00:13:35
Могу ли я что-нибудь для вас сделать?
00:13:37
- Ой, нет, нет, я не выходил ни к кому.
00:13:41
У меня заканчивался бензин, и я подумал, что, может быть, я не смогу
00:13:44
вернуться на берег.
00:13:45
- Ну, мэм, я подозреваю, что мы сможем набраться
00:13:48
достаточно, чтобы вернуть тебя домой.
00:14:07
- Здесь вы и ваш помощник живете?
00:14:09
- Такой, какой есть.
00:14:11
- Мне всегда было интересно, как люди живут в таких местах.
00:14:13
Это довольно мило.
00:14:15
- Хотите ли вы увидеть это, мэм?
00:14:16
- Я хотел бы.
00:14:17
И почему бы тебе не называть меня Конни?
00:14:20
- Спасибо, Конни.
00:14:23
Меня зовут Хэнк.
00:14:34
Это не очень много, но, в конце концов, чего вы ожидаете
00:14:36
от пары парней, живущих здесь одни?
00:14:39
- Посмотрите на чудесную старую печь.
00:14:41
Держу пари, что в свое время он видел много блюд.
00:14:43
- В этом вы правы.
00:14:45
Но не уменьшайте мою зарплату.
00:14:47
Я скажу тебе, что мы сделаем, я возьму это
00:14:49
и вы берете одну из этих новомодных вещей,
00:14:51
и устроим конкурс по приготовлению яблочного пирога.
00:14:53
- Ой, не будь глупым.
00:14:54
Когда я была маленькой девочкой, меня пугала большая черная печь.
00:14:57
С тех пор ни с кем не общаюсь.
00:14:59
(Хэнк посмеивается)
00:15:07
Я думаю, довольно трудно быть женатым, если ты
00:15:10
Я ведь смотритель маяка, да?
00:15:11
- Ну нет, некоторые из них женятся, некоторые нет.
00:15:15
Что касается меня, то я, похоже, никогда не доберусь до этого.
00:15:17
- Я просто хотел выразиться деликатно.
00:15:19
Я подумал, что, может быть, это фотография твоей жены.
00:15:23
- Что?
00:15:24
О нет, это жена Сэма.
00:15:26
Ему пришлось сегодня сойти на берег, чтобы увидеть ее.
00:15:27
У него какие-то неприятности.
00:15:29
(тревожная музыка)
00:15:32
У этого мальчика может быть больше проблем с женщинами, чем
00:15:35
никого, кого я когда-либо видел.
00:15:40
На самом деле, это не очень-то похоже на дом, не правда ли?
00:15:44
Я часто жалею, что не женился.
00:15:45
Могло бы иметь большое значение.
00:15:48
Ну, я думаю, ты хочешь идти.
00:15:51
Я сейчас заправлю твою лодку этим бензином.
00:15:56
- Привет, моряк, как прогулка на лодке?
00:16:01
Ну, не вымещай на мне злость, я твой приятель.
00:16:03
- Хорошо, это была замечательная прогулка на лодке.
00:16:07
- Так, теперь посмотрим, ты, должно быть, видел свой
00:16:08
смотритель маяка.
00:16:10
Что случилось, он весь светится?
00:16:12
- Я видел смотрителя маяка, конечно, но это был не Сэм.
00:16:15
Это был славный парень по имени Хэнк, который вел себя как джентльмен.
00:16:19
Кроме того, он не женат.
00:16:22
- О, дай мне его номер телефона.
00:16:23
Я коллекционирую парней, которые не женаты.
00:16:25
- Хотел бы я этого.
00:16:27
- Перестань загадывать загадки, Конни.
00:16:29
В чем дело?
00:16:31
- Сэм.
00:16:32
- О, разве это не новость?
00:16:33
- У него есть жена.
00:16:36
- У него что!?
00:16:37
- Ты меня услышал.
00:16:39
- Что, этот грязный мошенник?
00:16:42
Я бы с ним расквитался, сломав ему грязную шею.
00:16:45
- Он сейчас с ней встречается.
00:16:47
- О, сестра, это не просто двуличие,
00:16:49
это бьет меня по головной боли в баре.
00:16:52
- Я тут кое о чём подумал.
00:16:54
- Хороший.
00:16:56
Я надеюсь только на то, что вокруг будет много крови.
00:16:58
- Знаешь другого парня, Хэнка, эконома?
00:17:03
Я собираюсь выйти за него замуж.
00:17:13
- Ой, бесполезно!
00:17:15
У тебя был туз, я даже не смог вытянуть пару двоек.
00:17:17
- Нет, просто дело в том, как ты их играешь.
00:17:19
Тебе следует брать уроки у старого мастера.
00:17:21
- О, это не принесет никакой пользы.
00:17:23
Но вы знаете эту поговорку: «Мне везет в картах».
00:17:25
- Ты не будешь нести эту старую чушь о том, что ты
00:17:27
Надеюсь, повезет в любви.
00:17:29
- Почему нет?
00:17:31
- Скажи, что у тебя в рукаве,
00:17:32
такой старый козел, как ты?
00:17:34
- Я не такой уж старый.
00:17:36
- Теперь, когда я об этом думаю, ты много чего делал
00:17:38
счастливый свист в последние несколько раз, когда вы сходили на берег.
00:17:40
Как дела?
00:17:43
- Я же тебе рассказывал о той девушке, которая остановилась здесь на заправке.
00:17:45
Вот в чем дело.
00:17:47
- [Сэм] Ну, что ты знаешь.
00:17:49
- Ты и половины не знаешь.
00:17:51
Я собираюсь попросить ее выйти за меня замуж.
00:17:56
(тихая музыка)
00:18:02
- Я объявляю вас мужем и женой.
00:18:08
Теперь, я надеюсь, вы очень, очень счастливы.
00:18:10
- Можешь быть уверен, мы будем счастливы.
00:18:12
Мы начнем с празднования.
00:18:15
- Здравствуйте, мистер Армитидж.
00:18:16
- Привет.
00:18:18
О, принеси нам бутылочку того особенного вина, которое ты пил
00:18:20
в задней комнате, ладно?
00:18:21
- Да, сэр.
00:18:23
(яркая музыка)
00:18:44
- Привет, детка.
00:18:48
Ты точно сможешь выстоять.
00:18:50
- Уйдите, пожалуйста.
00:18:52
- Мне очень жаль, дорогая.
00:18:55
Может быть, это не то место, куда стоит приводить даму.
00:18:56
- Что?
00:18:58
(Симмонс смеется)
00:18:59
(удары кулаками) (Симмонс падает)
00:19:03
(легкая музыка продолжается)
00:19:11
- Ну, пойдем.
00:19:16
(качающаяся музыка) (грохот лодки)
00:19:44
Привет, Сэм. Хочу познакомить тебя с миссис Армитидж.
00:19:46
Это Сэм, Конни.
00:19:48
- Рад познакомиться, Сэм.
00:19:49
Я слышал о вас так много хорошего.
00:19:52
- Это большая радость и сюрприз.
00:19:54
- Сюрприз?
00:19:55
Что тут удивительного?
00:19:56
- Вы мне сказали, что миссис Армитидж была привлекательна, но
00:19:59
Я удивлен, насколько она привлекательна на самом деле.
00:20:02
- Разве твой помощник не произносит приятных речей перед девушками?
00:20:05
Держу пари, что у него было много практики.
00:20:07
- О, Сэм замечательный парень.
00:20:08
Вы двое отлично поладите.
00:20:10
- Держу пари, что так и есть.
00:20:12
И для начала, почему бы вам не взять эти чемоданы
00:20:15
в хижину для нас?
00:20:29
Хэнк, дорогой, это не способ привести домой новую невесту,
00:20:32
придерживая для нее дверь.
00:20:34
- Что? - Ты не знаешь?
00:20:36
Ты должен перенести меня через порог.
00:20:39
Не так ли, Сэм?
00:20:41
- Да, конечно.
00:20:43
- Мне идет.
00:20:46
(оба смеются)
00:20:55
- И следующее, что всегда происходит, это
00:20:57
невесту всегда целуют.
00:21:02
- Очень хорошенькая.
00:21:04
- Что вы имеете в виду?
00:21:05
- Я имею в виду, что мне всегда приятно видеть пару
00:21:07
влюбленный.
00:21:08
Наверное, я просто сентиментален, вот и все.
00:21:10
(Хэнк усмехается) - Это Сэм.
00:21:12
Какой-то парень, а?
00:21:14
- Да. Я вижу, что мы будем замечательными друзьями.
00:21:17
- О, ты, наверное, голодный.
00:21:19
Как насчет ужина?
00:21:20
- Звучит здорово.
00:21:36
Неужели я ничего не могу сделать?
00:21:38
- Конечно.
00:21:40
Картофель можно почистить.
00:21:51
- Я думаю, может быть, твой друг, Сэм, мог бы немного
00:21:53
тоже что-то.
00:21:55
Например, вынести отсюда его вещи.
00:21:57
- Ага.
00:21:59
Сэм, до ужина останется около получаса.
00:22:01
Почему бы вам сейчас не отнести свое снаряжение на маяк,
00:22:02
хм?
00:22:04
- Ой.
00:22:05
- В чем дело?
00:22:06
- Ну, я порезал палец.
00:22:07
О, это не так уж много.
00:22:09
Думаю, я не очень хорош в таких вещах.
00:22:12
- Неважно.
00:22:13
У вас достаточно времени, чтобы учиться.
00:22:15
В конце концов, нельзя ожидать, что все будут знать всё.
00:22:17
- Да, конечно, но каждый хорош в чем-то.
00:22:23
(Хэнк посмеивается)
00:22:29
(качающаяся музыка)
00:22:48
(легкая музыка)
00:23:01
(игривая музыка)
00:23:41
(напряженная музыка)
00:23:57
С тех пор, как ты сюда приехал, я пытаюсь тебя заполучить.
00:23:58
один, чтобы поговорить с тобой.
00:24:00
- Тебе не кажется, что было бы разумнее держаться от меня подальше?
00:24:02
- Почему?
00:24:03
- У тебя есть жена.
00:24:05
- Да, я думал, ты, должно быть, узнал об этом.
00:24:08
Я был ужасным дураком, пытаясь сохранить это в тайне.
00:24:10
и задерживать тебя ложью, пока я не смогу получить
00:24:13
развод.
00:24:16
- Развод?
00:24:17
- Да, конечно.
00:24:18
Я пытался освободиться, чтобы выйти за тебя замуж.
00:24:21
О, Конни, дорогая, я был влюблен в тебя.
00:24:23
Я все еще такой, но я ничего не мог сделать.
00:24:25
но разведись.
00:24:26
- О, нет.
00:24:28
- Вот почему дно отвалилось, когда я
00:24:30
видел, как ты недавно выходил из лодки.
00:24:32
- И я все разрушил.
00:24:35
О, дорогая.
00:24:36
- Конни.
00:24:43
Конни.
00:24:49
(качающаяся музыка)
00:24:56
(волны разбиваются) (лодка гудит)
00:25:00
(звон буйкового колокола)
00:25:11
- Ты не спишь?
00:25:12
- Да.
00:25:16
- Я лежу здесь без сна и думаю, какой я счастливчик.
00:25:21
О чем вы думали?
00:25:23
- Ничего особенного.
00:25:26
- Знаешь, раньше это был просто маяк и хижина
00:25:28
жить в.
00:25:29
Я здесь так долго, что уже привык.
00:25:33
Но вы превращаете его в дом.
00:25:36
Послушай, Конни,
00:25:39
что ты скажешь, если мы что-нибудь сделаем с этим местом?
00:25:40
Мы можем купить шторы для окон с
00:25:43
на них оборки.
00:25:45
Что ты говоришь?
00:25:51
Что случилось, Конни, ты ведь не больна?
00:25:53
- Нет, со мной все в порядке.
00:25:57
- Что-то не так.
00:26:00
Скажите, пожалуйста, что это такое.
00:26:03
- Хорошо,
00:26:05
Я полагаю, что у меня просто небольшие проблемы с привыканием
00:26:08
к этой новой жизни.
00:26:11
- Я никогда не понимал, Конни.
00:26:14
Я был так счастлив последние несколько дней,
00:26:17
Наверное, я просто не подумал, как
00:26:20
Тебе было тяжело быть здесь одной,
00:26:22
вдали от всех своих друзей.
00:26:25
- Я скоро к этому привыкну.
00:26:30
- Я знаю, что тебе нужно.
00:26:32
Вам нужна поездка на берег.
00:26:35
Нет, почему бы тебе не взять лодку на пару дней,
00:26:37
или, может быть, неделю,
00:26:38
и впитать часть этой сухой земли.
00:26:41
- Не будь глупым.
00:26:42
- Нет, нет, никаких возражений с твоей стороны.
00:26:45
У тебя будет отпуск.
00:26:58
(Конни стучит)
00:27:00
- Ну, не сломай костяшки пальцев, заходи, почему бы и нет.
00:27:05
- Привет, ДжоДжо.
00:27:07
- Конни!
00:27:09
Боже, как я рад тебя видеть!
00:27:11
Ну, давай, тебе есть что мне рассказать.
00:27:13
Каково это — быть женщиной-смотрителем маяка?
00:27:15
- О, все в порядке.
00:27:17
- Что тебе нужно сделать?
00:27:18
Стоять, крутить ручку всю ночь, чтобы получить этот глупый свет
00:27:20
ходить вокруг?
00:27:22
- Нет, большую часть времени он, похоже, движется сам по себе.
00:27:26
- Конни, что случилось, я имею в виду с Сэмом?
00:27:39
Послушай, дорогая, ты не зря приехала в город.
00:27:41
Что-то не так.
00:27:43
Давай, сними это с груди, а не то лопнешь.
00:27:46
- Я был глупым дураком.
00:27:48
Я не знаю, что мне делать.
00:27:50
- Почему? Разве Хэнк не относится к тебе хорошо?
00:27:53
- О, это не то.
00:27:54
Хэнк — самый милый парень в мире.
00:27:56
- Что ты ворчишь?
00:28:00
- Я все еще люблю Сэма.
00:28:02
- Влюблена в этого грязного двуличника?
00:28:04
После сделки, которую он вам предложил?
00:28:07
- ДжоДжо, ты знаешь, что он мне дал
00:28:10
о женитьбе?
00:28:12
Ну, он просто отталкивал меня, пока не развелся.
00:28:15
- Нет.
00:28:17
- Я не могу так дальше продолжать.
00:28:20
Хэнк так без ума от меня, и каждый раз, когда он смотрит на меня
00:28:24
Мне хочется спрыгнуть с причала.
00:28:27
- Ого, дорогая.
00:28:30
- И я не доверял Сэму.
00:28:32
Все выходные я его ждала, он виделся
00:28:35
его жена. - Ой, подождите минутку!
00:28:37
Что-то тут не так.
00:28:41
Он не видел ее все это время.
00:28:44
- Откуда вы знаете?
00:28:45
- Потому что я случайно знаю;
00:28:47
на прошлой неделе на консервный завод пришла новая девушка.
00:28:49
О, она уже пару месяцев в городе,
00:28:51
но я только что узнал ее;
00:28:53
ну, этот тупица - большой болтливый рот,
00:28:54
и через две минуты я получаю эту историю о Сэме.
00:28:57
Он проводил с ней все свое время с тех пор,
00:28:59
она приехала в город.
00:29:00
- Я не верю в это.
00:29:02
- О, послушай, милая, я твой приятель,
00:29:04
Разве я мог бы тебя обмануть?
00:29:07
Послушай, Конни,
00:29:09
у тебя есть дом и ты замужем за парнем, о котором ты говоришь
00:29:12
самый милый парень на свете.
00:29:14
Значит, ты его не любишь.
00:29:16
Ну и что?
00:29:18
Неинтересно сажать рыбу в банки.
00:29:24
(тревожная музыка)
00:29:36
(яркая музыка)
00:29:49
- Что ты здесь делаешь?
00:29:51
Я не ожидал твоего возвращения в течение пары дней, по крайней мере.
00:29:52
- Может быть, я соскучился по тебе.
00:29:54
- Со всеми твоими друзьями?
00:29:55
Не пытайтесь меня разыграть.
00:29:56
- Я не буду.
00:29:58
Ну, не стой там просто так, ты можешь хотя бы помочь бедному
00:30:01
маленькая девочка со всеми ее посылками.
00:30:03
- Ой!
00:30:19
- Ну, ты разве не собираешься их открывать?
00:30:23
- Ой.
00:30:24
- Вот, вот, дай мне.
00:30:34
- Как ты и сказал, с цветами на них.
00:30:37
(Хэнк свистит) (Конни смеется)
00:30:44
А вот и чехол для стола.
00:30:45
И я взял клеенку для этого плохого места.
00:30:46
за раковиной,
00:30:47
окантовка для полок,
00:30:49
Я заказал ковер на пол,
00:30:51
и на лодке есть пара ламп.
00:30:52
- Эй, подождите-ка, кто за все это заплатит?
00:30:55
- О, Хэнк, я собираюсь создать тебе дом.
00:30:58
Настоящий дом.
00:31:02
- Привет, Сэм!
00:31:03
Что у тебя на уме?
00:31:05
- На маяке вас ждет сообщение.
00:31:06
- Ой.
00:31:08
- Не уходи, Конни.
00:31:09
Нам предстоит много работы.
00:31:10
- И куда же мне идти?
00:31:15
- Зачем все это?
00:31:17
- О, я подумал, что пришло время мне обзавестись домом.
00:31:19
для моего мужа.
00:31:21
- Я полагаю, конечно, вы купили какие-то гофрированные шторы
00:31:22
для моей комнаты тоже.
00:31:23
- Я не знаю, зачем мне это.
00:31:25
- Не давай мне эту дрянь.
00:31:27
Тебе не нужно устраивать для меня шоу, я знаю, что ты чувствуешь.
00:31:29
- И что я чувствую?
00:31:32
- Что с тобой случилось?
00:31:34
- Не забивай себе этим голову.
00:31:36
Иди и купи себе шторы с оборками, у меня свои.
00:31:39
- Да ладно, что тебя гложет?
00:31:42
- Я только что услышал, как я попался на твою ложь
00:31:45
о попытке развестись.
00:31:48
- Не верьте всему, что слышите.
00:31:50
Конечно, я пытался развестись, что ты думаешь
00:31:52
Я проводил все эти выходные, когда не мог приехать
00:31:54
увидеть тебя?
00:31:55
- Ты лжец.
00:31:56
Ты взял меня на прогулку в последний раз.
00:31:59
С этого момента ты оставляешь меня в покое.
00:32:02
- Ой, нет, подождите минутку.
00:32:04
Следующее, что ты мне скажешь, это то, что ты влюблена в Хэнка.
00:32:06
Ты же не ожидаешь, что я на это куплюсь, не так ли?
00:32:09
Ты знаешь, и я знаю, что ты вышла за него замуж, чтобы досадить мне.
00:32:11
- Может быть, я и так делал, но это не причина, по которой я не могу быть
00:32:14
хорошая жена.
00:32:16
Он доверяет мне и считает меня замечательной.
00:32:17
- Он бы не подумал, что ты такой замечательный, если бы я ему сказал
00:32:19
несколько вещей.
00:32:21
- Да, это было бы как раз в твоем характере.
00:32:23
- Мне не придется ему ничего говорить.
00:32:25
Ты вернешься.
00:32:26
Ты не сможешь обойтись без меня.
00:32:28
(Конни дает пощечину)
00:32:34
- Ну, Сэм, как тебе все эти милые вещи
00:32:36
Конни принесла?
00:32:37
Довольно необычно, да?
00:32:39
- Да, сэр, нет ничего лучше, чем иметь маленькую женщину
00:32:40
Я всегда говорю: «по дому».
00:32:42
Особенно, если это женщина, которую ты любишь.
00:32:44
- Да, это то, что тебе нужно, Сэм, жена.
00:32:47
Я имею в виду жену, которая будет заботиться о тебе.
00:32:48
- Да, нет ничего лучше, чем дом со всеми удобствами.
00:32:52
Слушай, это дает мне идею.
00:32:53
Давайте устроим новоселье, настоящее новоселье.
00:32:59
- Я хочу предложить небольшой тост за жениха и невесту.
00:33:01
- Перестань, ДжоДжо, это уже 10-й раз.
00:33:04
Еще один тост, и ты уплывешь.
00:33:06
- Ах, никто никогда не позволяет мне развлекаться.
00:33:08
(Хэнк смеется)
00:33:13
- Какая еда.
00:33:14
Это лучший яблочный пирог, который я когда-либо делал.
00:33:17
- Разве это не что-то?
00:33:18
- Конни научилась бы готовить раньше, если бы у нее были
00:33:20
поженились давно.
00:33:22
- Ты не просто щелкаешь зубами.
00:33:24
- Как звали того маслянистого парня, который бегал
00:33:26
консервный завод, тот, о котором ты мне рассказывал?
00:33:28
- Генри У. Симмонс.
00:33:30
Благослови его маленькое черное сердечко.
00:33:32
Всегда было интересно, что означает буква W.
00:33:34
Волк, может быть.
00:33:36
- Да, Симмонс, так его звали.
00:33:37
Вот это был парень с настоящей целью в жизни.
00:33:40
Спорим, если бы Конни помахала одним из своих яблочных пирогов
00:33:41
под его носом все могло бы быть совсем иначе.
00:33:44
- Не с этим парнем.
00:33:45
- Нет, но, я думаю, было много других.
00:33:47
- [JoJo] Конечно, было.
00:33:49
- Как насчет еще кофе, ребята?
00:33:51
ДжоДжо?
00:33:52
- Кофе?
00:33:54
После того, как этот милый человек купил мне пиво?
00:33:56
- Да, было много других, я думаю.
00:33:58
Хэнк счастливчик, что смог переждать всех этих парней
00:34:01
и выйди с Конни.
00:34:03
- Конечно, Хэнк.
00:34:04
Там были Том, Джо и Билл.
00:34:07
Она могла бы выбрать любого из них, но у нее были другие планы.
00:34:10
Тебе лучше быть с ней добрым.
00:34:11
Она замечательная девочка.
00:34:13
Даже если она была в трудных ситуациях в своей жизни.
00:34:17
Помнишь, как нас уволили на консервном заводе?
00:34:19
и Джо Фланнери держал вас на пончиках и кофе?
00:34:21
Эй, я никогда об этом не думал.
00:34:23
Фланнери, консервный завод.
00:34:25
♪ Старый Джо Фланнери внизу консервного завода ♪
00:34:28
- ДжоДжо.
00:34:30
- Конни многое пережила, да, ДжоДжо?
00:34:32
- Ты не шутишь.
00:34:33
Нелегко девушке ужиться.
00:34:36
- Нет, это мир мужчин.
00:34:38
Девочке сейчас очень тяжело.
00:34:40
- Послушай, сладенький,
00:34:42
не думаю, что Конни не ладила.
00:34:44
Она все сделала правильно.
00:34:46
- Да, я могу в это поверить.
00:34:49
- Заткнитесь, оба!
00:34:50
- Почему, Конни, ДжоДжо просто пытается ввести нас в курс дела
00:34:52
несколько подробностей из вашего прошлого.
00:34:58
- Что на нее нашло?
00:35:00
- Не могу себе представить.
00:35:07
(меланхоличная музыка)
00:35:16
- Почему ты мне обо всем этом не рассказал?
00:35:18
- Рассказать тебе?
00:35:20
- Да. Почему ты этого не сделал?
00:35:25
- Скажи, я сказал что-то, чего не следовало говорить?
00:35:27
- Тебе стыдно чего-нибудь, Конни?
00:35:31
- Так сказал ДжоДжо.
00:35:33
Звучит так дёшево.
00:35:37
- Ты из тех девушек, которые думают, что должны держать
00:35:38
секреты от мужа?
00:35:41
- О, Хэнк,
00:35:43
может быть, вам стоило узнать обо мне больше
00:35:45
до того, как мы поженились.
00:35:48
Может быть, ты хочешь, чтобы я ушел.
00:35:51
- Уходите?
00:35:53
- Ты?
00:35:55
- Ты сумасшедший ребенок.
00:35:57
Что я за парень, по-твоему?
00:36:00
Ты моя жена.
00:36:02
Ты не понимаешь?
00:36:03
Моя жена.
00:36:05
Мне плевать на твою прошлую жизнь
00:36:08
или люди, с которыми вы общались,
00:36:10
Все, что меня волнует — это ты,
00:36:13
сегодня.
00:36:14
Сейчас,
00:36:18
это заставляет парня чувствовать себя немного глупо, когда он это говорит, но
00:36:22
Я тебя люблю.
00:36:24
(романтическая музыка)
00:36:32
- Я никогда раньше этого не говорил, Хэнк,
00:36:36
Я тебя люблю.
00:36:38
(тревожная музыка)
00:36:45
(бутылка разбивается) - Эй!
00:36:47
(звук разбитой бутылки)
00:36:52
- Извините, я просто уронил бутылку.
00:36:55
- Старые масляные пальчики.
00:36:57
Просто выскользнуло из твоей руки, не так ли?
00:36:58
- Лучше отвези ДжоДжо домой, Сэм, уже поздно.
00:37:01
- В чем дело? Вечеринка только начинается.
00:37:04
- Я сказал, что уже поздно.
00:37:06
- Хорошо.
00:37:08
Великолепно, говорит мужчина, уже поздно.
00:37:11
- Ой, а ты даже бутылки не заберешь обратно?
00:37:13
За них есть залог!
00:37:19
(хлопает дверь)
00:37:22
(качающаяся музыка)
00:37:30
(сомнительная музыка)
00:37:43
- Конни, мне нужно с тобой поговорить.
00:37:45
- Не интересно.
00:37:47
- Конни, так больше продолжаться не может.
00:37:48
- Ну, есть совершенно новая идея.
00:37:51
- Конни, я схожу с ума.
00:37:52
Я влюблен в тебя.
00:37:53
Это простой английский, вы понимаете?
00:37:55
Под всем этим действием ты откладываешь Хэнка,
00:37:58
ты любишь меня.
00:38:00
- Что заставляет тебя думать, что я люблю тебя после всего этого?
00:38:03
А как насчет того, чтобы вчера вечером привезти сюда ДжоДжо?
00:38:05
для этого маленького шоу?
00:38:07
Это не сработало, не так ли?
00:38:09
Ты не учёл тот факт, что Хэнк добрый и хороший.
00:38:12
- Ты просто шутишь.
00:38:14
Ты ему не принадлежишь и никогда не будешь.
00:38:16
- Если ты так думаешь, то что тебя так расстроило?
00:38:18
- Я знаю место на побережье, где я могу найти работу.
00:38:20
Мы можем пойти туда, никто никогда не узнает.
00:38:23
- У вас есть еще какие-нибудь захватывающие идеи?
00:38:25
- Ага.
00:38:26
Да, если я не могу тебя получить, то и Хэнк тоже.
00:38:29
- Это угроза?
00:38:31
- Понимай это как хочешь.
00:38:36
(качающаяся музыка)
00:38:48
- Ого!
00:38:50
- Ну, а что ты здесь делаешь?
00:38:52
- Ваша машина ждет, мадам, я подумал, что вы могли бы захотеть взять
00:38:53
небольшая прогулка при лунном свете.
00:38:55
- Уходи. Я практикуюсь в домохозяйке.
00:38:57
- Да ладно тебе, Конни.
00:38:58
- Иди, покури трубку и посмотри на звезды.
00:39:00
Я закончу через несколько минут.
00:39:02
- Я мог смотреть на звезды в одиночку, когда был холостяком.
00:39:05
- Продолжай! (Конни усмехается)
00:39:08
(тихая музыка)
00:39:15
(дьявольская музыка)
00:39:18
(тихая музыка)
00:39:24
(дьявольская музыка)
00:39:27
(тихая музыка)
00:39:35
(дьявольская музыка)
00:39:37
(тревожная музыка)
00:39:39
Хэнк!
00:39:44
(неистовая музыка)
00:39:53
(дьявольская музыка)
00:39:56
Сэм, помоги!
00:40:06
(мрачная музыка)
00:40:22
Возьмите носилки и положите в лодку матрас.
00:40:24
Когда я буду в пути, отправьте сообщение, чтобы мы встретились
00:40:26
с машиной скорой помощи.
00:40:27
- Лучше дай мне его отвезти.
00:40:28
- Делай, как я говорю!
00:40:32
- Моя нога. (тихая музыка)
00:40:34
- О, Хэнк.
00:40:35
С тобой все будет в порядке.
00:40:38
С тобой все должно быть в порядке.
00:40:41
(качающаяся музыка) (разбивание волн)
00:40:54
- [Радио] К-С-А-Б, К-С-А-Б,
00:40:57
это К-Е-Н-Б, К-Е-Н-Б.
00:41:03
- К-Е-Н-Б, К-Е-Н-Б, это К-С-А-Б, К-С-А-Б.
00:41:07
Отправьте свое сообщение, прием.
00:41:10
- [Радио] K-C-A-B, это K-E-N-B,
00:41:13
Хэнк Армитидж был выписан из больницы.
00:41:16
Сегодня он вернется на маяк.
00:41:19
Над.
00:41:20
- Хорошо.
00:41:25
(качающаяся музыка)
00:41:53
Добро пожаловать домой. Как дела у калеки?
00:41:55
- Я неплохо лажу.
00:41:57
Снял гипс неделю назад.
00:42:00
Хотя пришлось практически заново учиться ходить.
00:42:01
- Я удивлен, что ты не поправился быстрее
00:42:03
с такой преданной женушкой, как Конни, которая будет заботиться о тебе.
00:42:05
- Конни была чудесна.
00:42:07
- Думаю, это научит тебя не бегать вокруг
00:42:09
на этих скалах.
00:42:10
Мужчина в твоем возрасте должен быть осторожнее
00:42:11
самого себя.
00:42:13
- Хэнк отлично передвигается, спасибо, даже с тростью.
00:42:15
А теперь вытащите вещи из нашей лодки, пожалуйста.
00:42:23
Тебе лучше посидеть немного.
00:42:25
Ты не так силен, как тебе хотелось бы думать.
00:42:27
Ты знаешь, что сказал доктор о том, что нужно заботиться о себе.
00:42:40
- Разве нет еще нескольких дел, которые ты хотел бы, чтобы я сделал?
00:42:42
пока я этим занимаюсь?
00:42:43
- Сэм, тебе пришлось здесь нелегко в последние несколько недель.
00:42:46
Мне не хотелось так от тебя убегать, но
00:42:48
если вы продолжите еще несколько дней,
00:42:51
Я снова буду на ногах.
00:42:53
Может быть, Конни поможет тебе до тех пор.
00:42:55
(качающаяся музыка)
00:43:16
(напряженная музыка)
00:43:25
- Ты уверен, что ты достаточно поел?
00:43:27
- Я отложила так много, что, наверное, не смогу сохранить
00:43:29
Сегодня днем мои глаза открылись.
00:43:35
(мужчина стучит)
00:43:36
- Войдите.
00:43:41
- Извините за вторжение.
00:43:43
- Да, что это?
00:43:44
- Меня зовут Куимби, вы мистер Армитидж?
00:43:46
- Да, а это миссис Армитидж.
00:43:48
- Как дела?
00:43:49
- Что я могу для вас сделать, мистер Куимби?
00:43:50
Не могли бы вы присесть?
00:43:51
- Ну, спасибо.
00:43:53
Я просто хотел задать вам несколько вопросов.
00:43:54
Это просто рутина.
00:43:56
Вы не возражаете, если мы сможем побыть одни?
00:43:58
- О, вовсе нет.
00:44:00
- Спасибо.
00:44:09
Ну, думаю, я могу рассказать вам, зачем я здесь.
00:44:12
Я из страховой компании.
00:44:14
Судя по отчетам, у вас была довольно серьезная авария.
00:44:17
Как вы себя сейчас чувствуете?
00:44:18
- Хорошо, хорошо.
00:44:20
Только вчера вернулся.
00:44:21
- Да, я знаю, я просто скучал по тебе в больнице.
00:44:25
Не возражаете, если я задам несколько вопросов?
00:44:26
- Нет, совсем нет. Продолжайте.
00:44:28
- Теперь расскажи мне, как это случилось, эта авария, которая с тобой произошла.
00:44:32
- Ну, это была ночь,
00:44:34
Я шел по тому выступу.
00:44:36
У меня есть любимое место Мне нравится сидеть и курить
00:44:38
когда я не делаю ничего конкретного;
00:44:41
ну, я почти достиг этого места и просто поскользнулся.
00:44:44
- Камни были мокрыми?
00:44:46
- Иногда, когда волны были высокими и дул ветер,
00:44:48
брызги поднимаются туда, но нет, нет,
00:44:52
В ту ночь было ясно.
00:44:54
Нет, камни не были мокрыми.
00:44:57
- Я понимаю.
00:45:00
У вас очень привлекательная жена, Маунт Армитидж.
00:45:03
- Я так думаю.
00:45:05
- Она довольно молода, не правда ли?
00:45:07
- Ну, некоторые люди старше своих лет.
00:45:11
Какое отношение к этому имеет моя жена?
00:45:12
- Ну, наверное, вообще ничего.
00:45:14
Ну, это просто рутина, понимаете?
00:45:16
Ну, ситуация немного необычная.
00:45:19
- Какая ситуация?
00:45:21
- А теперь посмотрите на это так, как смотрю я.
00:45:22
Я чужак, видишь ли, я приехал в город
00:45:25
и я узнаю, что пожилой мужчина, не злись,
00:45:28
(Хэнк посмеивается)
00:45:30
женится на красивой молодой девушке
00:45:32
и привозит ее сюда, чтобы она немного пожила
00:45:33
остров-маяк.
00:45:35
Ну, пока все хорошо.
00:45:37
- Я рад, что ты пока счастлив.
00:45:40
- Потом я узнаю, что на этом острове
00:45:43
молодой парень по имени Сэм Уэллс.
00:45:46
Я слышал, он высокий, симпатичный парень.
00:45:48
Это правда?
00:45:50
- Это верно.
00:45:52
- Конечно, это просто то, что я подобрал в городе,
00:45:54
вы понимаете.
00:45:56
Но не кажется ли вам, что это немного странно,
00:45:59
ну вот, смотрите, после всего, что происходило,
00:46:02
эта девушка выходит сюда только с вами двумя?
00:46:08
- Если ты чего-то добиваешься, я бы хотел, чтобы ты этого достиг.
00:46:10
- Ну, наша компания также занимается вашим полисом страхования жизни,
00:46:13
и я заметил, что ты передал это своей жене
00:46:15
всего несколько недель назад, и ну, просто мы не хотим
00:46:17
чтобы вы продолжали попадать в аварии, вот и все.
00:46:21
Скажите, вы знали миссис Армитидж задолго до того, как
00:46:23
Вы поженились?
00:46:24
- Не очень.
00:46:26
- И
00:46:28
что ты знал о ней до того, как женился на ней?
00:46:30
- Мистер Куимби,
00:46:32
если у вас есть еще какие-либо законные вопросы, которые вы можете мне задать
00:46:34
об этом спроси их, если нет, то уходи.
00:46:38
- Не сердитесь, мистер Армитидж, я просто пытаюсь сделать
00:46:40
моя работа.
00:46:42
- У вас есть еще вопросы?
00:46:43
- Да, я хотел бы увидеть место, где
00:46:45
произошел несчастный случай.
00:46:46
- Он прямо там, на выступе.
00:46:47
- Все в порядке.
00:46:49
- Миссис Армитидж вам покажет.
00:46:51
И после того, как вы посмотрите на это, вы сделаете меня очень счастливым
00:46:53
чувак, если ты покинешь этот остров.
00:46:55
- Верно.
00:47:02
(волны набегают)
00:47:15
- Это выступ.
00:47:17
- Где именно?
00:47:19
Ваш муж сказал, что у него есть любимое место, где он может посидеть.
00:47:21
- Прямо здесь.
00:47:23
И вот где я его нашел, когда выбежал.
00:47:32
- Забавный.
00:47:34
Человек, идущий по этим скалам год за годом,
00:47:36
и вдруг он поскальзывается,
00:47:38
чуть не убивает себя.
00:47:40
- Что ты имеешь в виду?
00:47:41
- О, ничего.
00:47:43
Просто смешно, вот и все.
00:48:08
(гудок лодки) (звон буйкового колокола)
00:48:23
- Разве это не забавный маленький человечек, который вышел сюда?
00:48:25
сегодня днем?
00:48:28
Ты все уладил?
00:48:31
- Ммм.
00:48:35
- Хотите, чтобы я вам что-нибудь прочитал?
00:48:40
Что скажешь, Хэнк?
00:48:41
Хотите, чтобы я вам немного почитал?
00:48:44
С тобой все в порядке, Хэнк?
00:48:46
- Конечно.
00:48:48
- Ты чудо.
00:48:49
Тебе было тяжело в больнице.
00:48:52
Разве это не будет здорово, и тебе снова станет лучше?
00:48:53
- Пожалуйста, пожалуйста, не могли бы вы помолчать минутку?
00:48:57
- Ой, извините.
00:48:59
Мне очень жаль, я все время забываю, как ты, должно быть, устал.
00:49:04
- Я хочу немного отдохнуть.
00:49:07
(тревожная музыка)
00:49:17
(волны разбиваются)
00:49:20
(продолжается тревожная музыка)
00:49:46
(Конни стучит)
00:49:47
- Войдите.
00:49:52
Ну что ж, я тебя ждал.
00:49:54
- Ты никогда не сдаешься?
00:49:56
Сэм, ты собираешься покинуть этот остров.
00:49:59
- Это так?
00:50:00
- Ты собираешься выйти отсюда и уйти
00:50:01
Хэнк и я одни.
00:50:03
- Я заключу с тобой сделку.
00:50:05
Я пойду, если ты пойдёшь со мной.
00:50:07
- Я серьезно.
00:50:09
- Как ты собираешься заставить меня уйти?
00:50:11
- Я не думаю, что это был просто несчастный случай, когда Хэнк поскользнулся
00:50:14
и чуть не погиб.
00:50:16
Я не знаю, что это было, но я думаю, что было что-то
00:50:18
скользко на этом выступе, и я думаю, что его туда положили
00:50:20
кем-то.
00:50:22
Может быть, следует провести расследование.
00:50:25
- Не будь смешным.
00:50:27
Вы знаете, эти камни намокают.
00:50:29
В любом случае, Хэнк не становится моложе.
00:50:31
Человеку его возраста следует быть осторожнее.
00:50:33
Подумайте, как глупо вы бы себя чувствовали, если бы
00:50:35
расследование.
00:50:36
Там нечего искать.
00:50:38
В любом случае, эта штука может работать двумя способами.
00:50:40
- Я так не думаю.
00:50:42
(напряженная музыка)
00:50:47
(гудок)
00:50:51
(напряженная музыка продолжается)
00:51:21
- Хэнк был бы удивлен, узнав о нашей долгой
00:51:24
и интересная дружба.
00:51:25
Конечно, Хэнк очень снисходительный человек.
00:51:27
Я узнал это прошлой ночью.
00:51:29
Может быть, фактов было бы недостаточно, чтобы заставить его
00:51:31
чтобы вышвырнуть тебя.
00:51:32
Если нет, я всегда могу их улучшить.
00:51:35
- Ты.
00:51:37
(напряженная музыка продолжается)
00:52:15
(яркая музыка)
00:52:22
Кто-то выходит, ты тут как тут.
00:52:25
Это буду не я и не ты.
00:52:28
(дьявольская музыка) (Конни шлепает)
00:52:31
(Конни падает)
00:52:36
(жесткая музыка)
00:52:52
(продолжается жесткая музыка)
00:53:13
(тревожная музыка)
00:53:37
- Хэнк, ты меня напугал, когда я тебя там не нашел.
00:53:40
- Чего тебе бояться?
00:53:43
- Я не знаю.
00:53:44
Зачем вы сюда пришли?
00:53:45
- Света не было.
00:53:47
Твой друг, Сэм, похоже, ничего не предпринимал по этому поводу.
00:53:49
- Сэм?
00:53:51
Ой.
00:53:53
- Может быть, он был слишком занят.
00:53:57
Почему-то для меня важно, чтобы этот свет продолжал гореть.
00:54:02
Может быть, вы не согласны со мной, что это важно.
00:54:04
- Хэнк, что ты имеешь в виду? Конечно, знаю.
00:54:07
Послушай, Хэнк, это все связано с тем, о чем я хочу поговорить.
00:54:09
вам о.
00:54:11
Тебе нужно вытащить Сэма отсюда.
00:54:12
Вам нужно добиться его увольнения, отправки куда-нибудь, что-нибудь в этом роде.
00:54:16
- Ты хочешь пойти с ним?
00:54:19
- Хэнк, конечно нет.
00:54:21
Что ты имеешь в виду?
00:54:23
- Я видел, как ты только что вышел из его комнаты.
00:54:26
- О, ты не думаешь, что мы...
00:54:28
- Я не знаю, что и думать, Конни.
00:54:31
Может быть, это была ошибка, то, что мы поженились.
00:54:33
Я пытался обмануть себя, что все в порядке,
00:54:35
что это сработает,
00:54:38
но в конце концов,
00:54:41
Я уже не молод.
00:54:43
Ты.
00:54:45
Сэм тоже.
00:54:47
Я полагаю, я знала, что ты на самом деле меня не любила
00:54:50
когда мы поженились.
00:54:54
Ты достаточно глуп, чтобы думать, что ты
00:54:57
приди в себя вовремя.
00:54:59
- О, Хэнк.
00:55:02
- Ну, Конни, ты этого хочешь?
00:55:05
Ты хочешь уехать с ним?
00:55:07
- О, нет, Хэнк, нет!
00:55:10
Я не знаю, что вы слышали или что вы обо мне думаете.
00:55:15
Что-то из этого правда, что бы вы ни слышали.
00:55:18
Я была влюблена в Сэма до того, как вышла за тебя замуж.
00:55:21
И вот в тот день, когда я приехал сюда,
00:55:25
Я узнал, что он женат,
00:55:27
и тогда мне захотелось причинить ему боль.
00:55:29
Я хотел причинить ему боль, как никогда не хотел этого делать.
00:55:32
в моей жизни.
00:55:35
И я сделала это, женившись на тебе.
00:55:39
О, Хэнк,
00:55:40
Я не знаю, как ты сможешь простить меня за это.
00:55:44
И тогда я начал узнавать, какой он.
00:55:48
И тогда я действительно начал его ненавидеть.
00:55:52
И в то же время
00:55:54
Я начала узнавать больше о мужчине, за которого вышла замуж.
00:55:59
Даже если ты никогда меня не простишь, Хэнк,
00:56:02
Я тебя люблю.
00:56:09
Ничего не говори.
00:56:11
Пожалуйста, не сейчас.
00:56:14
Если ты хочешь, чтобы я ушел,
00:56:17
подойди и скажи мне.
00:56:21
(меланхоличная музыка)
00:56:45
- Сейчас в это время ночи очень много движения.
00:56:47
Что происходит?
00:56:48
- Свет загорается для одной вещи, но не раньше, чем после
00:56:50
на некоторое время он был выключен.
00:56:52
- Хм?
00:56:53
- Я сказал, что свет выключен. Что ты делал?
00:56:54
- Эй, успокойся.
00:56:56
- Я думал, что ты собираешься взять
00:56:58
заряжать несколько дней, пока я снова не смогу встать на ноги.
00:57:00
- Эй, слушай, я уже давно на этой работе
00:57:01
без всякого облегчения.
00:57:02
Итак, свет погас на несколько минут.
00:57:04
Это может случиться с каждым.
00:57:06
- Сэм, как бы ты отнесся к тому, чтобы найти работу где-нибудь еще?
00:57:09
- Что ты имеешь в виду?
00:57:10
- Я имею в виду, я думаю, тебе пора уходить отсюда.
00:57:12
- Я полагаю, ты хочешь избавиться от меня,
00:57:14
поэтому вы собираетесь отправить отчет о неэффективности.
00:57:15
- Нет.
00:57:17
Я думаю, так будет лучше для всех нас троих.
00:57:19
если бы вы ушли тихо.
00:57:21
- Это Конни, да?
00:57:22
- Да, Конни.
00:57:24
- Так ты наконец узнал о Конни и обо мне, да?
00:57:27
Пока я говорю об этом, есть еще кое-что о нас
00:57:29
чего вы не знаете.
00:57:30
Ты не знаешь, какая она на самом деле грязная маленькая двуличная девчонка.
00:57:32
(Хэнк дает пощечину)
00:57:34
- Ты ничего не можешь мне о ней рассказать.
00:57:36
Я все это слышал от Конни.
00:57:40
Завтра ты уедешь отсюда.
00:57:43
(решительная музыка)
00:57:59
(напряженная музыка) (оба бьют)
00:58:11
(Хэнк падает)
00:58:18
(напряженная музыка продолжается)
00:58:24
(Сэм стучит)
00:58:27
(Сэм бьёт)
00:58:34
(Хэнк бьет)
00:58:35
(напряженная музыка продолжается)
00:58:40
(Сэм бьёт)
00:58:41
(напряженная музыка продолжается)
00:58:53
(Хэнк бьёт кулаком)
00:58:55
(Сэм стучит)
00:58:59
(драматическая музыка)
00:59:05
- Останавливаться!
00:59:06
Я убью тебя.
00:59:09
(напряженная музыка)
00:59:18
- Конни, подожди.
00:59:19
Вы закончили.
00:59:20
- Не надо, Хэнк.
00:59:21
- Я не собираюсь тебя убивать.
00:59:23
Не сейчас.
00:59:25
Но если я когда-нибудь снова тебя здесь найду, я это сделаю.
00:59:27
Убирайся.
00:59:30
(мрачная музыка)
00:59:44
Конни, ты помнишь, что ты там сказала?
00:59:49
- Да.
00:59:50
Я сказал
00:59:52
если ты хочешь, чтобы я ушел,
00:59:54
спустись и расскажи мне.
00:59:56
- Ну, я спустился довольно быстро.
00:59:59
- Ты хочешь, чтобы я пошел?
01:00:01
- Да.
01:00:03
Я хочу, чтобы ты был со мной всю оставшуюся жизнь.
01:00:07
Вы будете?
01:00:14
(торжественная музыка)

Описание:

Когда Конни выходит замуж за Хэнка, чтобы позлить его распутного партнера по маяку Сэма, тесное жилище троицы разжигает бурю ревности — пока почти смертельный несчастный случай не заставляет Сэма выбирать между саботажем и искуплением. Секреты разбиваются, как волны, но доверие Хэнка к Конни может оказаться единственным оставшимся маяком. Оригинальное название: Маяк (1947) Режиссер: Фрэнк Висбар Авторы: Роберт Б. Черчилль, Дон Мартин Основной состав: Дон Касл - Сэм Уэллс Джун Лэнг - Конни Армитидж Джон Лител - Хэнк Армитидж Мэрион Мартин - ДжоДжо (Блондинка) Чарльз Вагенхайм - Куимби (специалист по страхованию) Ричард Бейли - Генри Симмонс Жанры: Драма, Романтика Дата выхода: 10 января 1947 г. Место съемок: Сан-Педро, Калифорния. @CultCinemaClassics

Медиафайл доступен в форматах

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

question iconКак можно скачать видео "Маяк (1947) Мужчины, укрощающие ярость морей... влюбленные в своего рода женщин!"?arrow icon

    Сайт http://univideos.ru/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений.
    Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

    Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

    UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

question iconКакой формат видео "Маяк (1947) Мужчины, укрощающие ярость морей... влюбленные в своего рода женщин!" выбрать?arrow icon

    Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

question iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Маяк (1947) Мужчины, укрощающие ярость морей... влюбленные в своего рода женщин!"?arrow icon

    Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

question iconКак скачать видео "Маяк (1947) Мужчины, укрощающие ярость морей... влюбленные в своего рода женщин!" на телефон?arrow icon

    Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

question iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Маяк (1947) Мужчины, укрощающие ярость морей... влюбленные в своего рода женщин!"?arrow icon

    Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

question iconКак сохранить кадр из видео "Маяк (1947) Мужчины, укрощающие ярость морей... влюбленные в своего рода женщин!"?arrow icon

    Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

question iconКак воспроизвести и скачать потоковое видео?arrow icon

    Для этого понадобится VLC-плеер, скачать его можно бесплатно с официального сайта https://www.videolan.org/vlc/

    Как воспроизвести потоковое видео через VLC-плеер:

    • в форматах видео наведите курсор мыши на "Потоковое видео**";
    • правым кликом выберите "Копировать ссылку";
    • откройте VLC-плеер;
    • в меню выберите Медиа - Открыть URL - Сеть;
    • в поле ввода вставьте скопированную ссылку;
    • нажмите "Воспроизвести".

    Для скачивания потокового видео через VLC-плеер необходимо его конвертировать:

    • скопируйте адрес видео (URL);
    • в пункте “Медиа” проигрывателя VLC выберите “Открыть URL…” и вставьте ссылку на видео в поле ввода;
    • нажмите на стрелочку на кнопке “Воспроизвести” и в списке выберите пункт “Конвертировать”;
    • в строке “Профиль” выберите “Video - H.264 + MP3 (MP4)”;
    • нажмите кнопку “Обзор”, чтобы выбрать папку для сохранения конвертированного видео и нажмите кнопку “Начать”;
    • скорость конвертации зависит от разрешения и продолжительности видео.

    Внимание: данный способ скачивания больше не работает с большинством видеороликов с YouTube.

question iconСколько это всё стоит?arrow icon

    Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.