Скачать "🔥 Я ПОИГРАЛ В САМУЮ СТРАШНУЮ ВЕРСИЮ В 99 NIGHTS IN THE FOREST 💥"

Скачайте это видео через UDL Client
  • Видео mp4 HD+ со звуком
  • Mp3 в максимальном качестве
  • Файлы любого размера
Теги видео
|

Теги видео

roblox
99 nights in the forest
roblox 99 nights in the forest
99 nights in the forest roblox
роблокс
99 nights roblox
cashblox
gameplay
roblox horror
олень роблокс
roblox horror games
море мемов
a dusty trip
пыльная поездка
блокс фрутс
tyler and snowi
дорс
ютубер
bacha blox
99 nights
roblox 99 nights guide
cash and nico
cash
minecraft
roblox 99 nights tutorial
horror
роблокс россия
bachablox
99 ночей в лесу
99 ночей в лесу роблокс
delvir
99nightintheforest
Субтитры
|

Субтитры

00:00:00
Друзья, все мы прекрасно знаем, что 99
00:00:03
ночей в лесу не такая страшная игра.
00:00:05
Поэтому сегодня я поиграю в самую
00:00:07
страшную версию 99 ночей в лесу, но не
00:00:11
только в неё. Сегодня я буду играть в
00:00:13
самую страшную версию: 99 ночей,
00:00:15
объединённая с мёртвыми рейсами, 99
00:00:19
ночей в океане, 99 лесу в пещере и,
00:00:22
короче, во много-много разных версий 99
00:00:25
ночей. Получилось очень интересно,
00:00:27
смешно. Обязательно досматривайте ролик
00:00:29
до конца и прожимайте лайкосик. Я редко
00:00:32
вас прошу поставить лайк, но сегодня
00:00:34
попрошу. Кстати, ребята, скоро я выпущу
00:00:36
свой мерч в реальной жизни. Да-да, вы
00:00:39
сможете его себе заказать. Там у вас
00:00:40
будет и футболочка, и постер со мной,
00:00:43
подписанный лично мною, если вам это,
00:00:46
конечно, интересно. В общем-то, если
00:00:47
хотите следить, то заходите в
00:00:48
Telegram-канал. QR-код на экране. Всё,
00:00:50
не задерживаю ни на секунду. Погнали к
00:00:52
топовому видосу. Ну что, друзья, я уже в
00:00:54
этой игре, и как заявили мои подписчики,
00:00:57
как вы мне сказали, это очень страшная
00:01:00
версия 99ти ночей. Ну, в общем-то,
00:01:02
полная копирка, но страшнее. Вот у меня
00:01:05
такой вопрос: а страшно мне будет от
00:01:07
монстров там или страшно от багов и от
00:01:10
того, что разработчики фигню какую-то
00:01:12
сделали? Сегодня мы это узнаем. Но
00:01:14
ладно, давайте посмотрим, какие тут есть
00:01:15
классы, да? Так. Ага. Ух, ё-моё, кто
00:01:18
это? Ну, один в один, как 99 ночей.
00:01:20
Рюкзак пингвина. Что-то там. Ну, уже
00:01:22
рюкзаки есть. Прикольно. Короче, тут всё
00:01:24
в арктическом стиле, потому что тут у
00:01:26
нас Арктика. Ледяной гоблин, кстати,
00:01:28
выглядит прикольно. Так. Ага. Ага.
00:01:30
Ронин. Ронин - это у нас, в общем-то,
00:01:33
как ассасин. Маг - это у нас так
00:01:36
волшебный посох. Я думаю, это как както
00:01:37
бы её зовут-то? Волшебница или нет?
00:01:39
Подожди. А ведьма. Вот я думал, это как
00:01:41
она, но тут посох, а у ведьмы зелька.
00:01:43
Хз. Ледяной охотник. Хз. Ну, короче,
00:01:46
прикольно. О, вот это прикольно. А
00:01:48
сиденье какое-то нафиг. Хорошо. У нас с
00:01:50
вами нифига нету. О, можно бегать в
00:01:52
лобби. Хорошо, давайте попробуем
00:01:53
поиграть, ребят. Мне, на самом деле,
00:01:55
довольно-таки страшно, но ладно,
00:01:56
поехали. Плюсом Осцена. Нифига себе,
00:01:59
блин, прикольно пока что. Прикольно.
00:02:01
Да-дада. Ребята, - это просто космос для
00:02:04
геймеров. Тут не только все плейсы по
00:02:06
Roblк, но и также куча других игр.
00:02:08
Посмотрите, сколько здесь всего. Я сам
00:02:10
делаю покупки на Funpay каждый день уже
00:02:12
на протяжении 4 лет. Заходи на Funpй по
00:02:15
моей ссылочке в описании. Вбиваем в
00:02:16
поиск Roblк. Дальше выбирай нужную тебе
00:02:19
категорию. Например, я выберу подарочные
00:02:21
карты. Здесь нам нужно выбрать то, что
00:02:23
мы хотим. Я хочу себе получить 400
00:02:25
робуксов. Выбираю любого продавца,
00:02:27
который мне понравился. Например, выберу
00:02:30
его и оплачиваю удобным способом. И
00:02:32
буквально через секунду продавец
00:02:34
присылает код. После того, как вы
00:02:36
вводите промокод на официальном сайте
00:02:38
Роблокса и получаете робуксы,
00:02:39
подтверждайте заказ. И вот так,
00:02:41
буквально за два клика робуксы у вас на
00:02:43
счету. Лучшие цены, самая низкая
00:02:45
комиссия проверена. Нигде не найдёте
00:02:47
дешевле. Заходите на fanpй по моей
00:02:49
ссылочке в описании, также по ссылке в
00:02:51
закреплённом комментарии. Потом мы ещё с
00:02:54
вами поиграем в 99 ночей в лесу,
00:02:56
соединённые с мёртвыми рельсами. Короче,
00:02:59
нам надо там кого-то спасти и прожить 99
00:03:01
дней. О'кей. Ну, мы, конечно, всё
00:03:02
проживать не будем, но как минимум
00:03:04
постараемся. Так. Ага. Ну, ребят, все мы
00:03:06
знаем, на что это похоже. А рюкзак - это
00:03:08
как бы мешок. Я думал, типа, там будет и
00:03:10
мешок, и рюкзак. Нуно, о'кей. Ну, пока,
00:03:12
знаете, у меня уже был очень давно
00:03:15
видос, месяца два-три назад, как я играл
00:03:17
в разные версии 99 ночей. По факту это
00:03:19
тот же видос, но вышли ж уже новые
00:03:21
версии. И сейчас мы будем на них
00:03:23
смотреть. И вот по первому впечатлению
00:03:24
это пока что, мне кажется, лучшая
00:03:26
версия. Только, блин, ну, сделано тут
00:03:28
явно всё хуже. То есть мне уже не
00:03:29
нравится. Вот в 99 ночей всё такое
00:03:31
вайбовое, прикольно. Тут конкретно вот
00:03:33
без души сделано. Ну, хз, мне не особо
00:03:35
нравится. О'кей. Так, ну конкретно
00:03:39
копирка, ребят, вы видите, прямо очень
00:03:41
похожа. Ну, хорошо. О, оттаял снег. Вот
00:03:43
это продумали, да? То есть мы как бы
00:03:45
активировали костёр, снег оттаял.
00:03:47
Кстати, точно такая же полоска. Так, а
00:03:50
что? Простите, кто ты, воин? Это похоже
00:03:52
на лесу из Майнкрафта.
00:03:56
Хорошо. Ладно. Так, апаем второй левел.
00:03:58
Костран. Кстати, напишите в
00:03:59
комментариях, если играете в Minecraft.
00:04:01
Я, на самом деле, ну, играл в него, мне
00:04:03
кажется, года два назад. Интересный
00:04:05
факт. Я даже снимал Minecraft когда-то
00:04:07
на свой старый канал. Но это ладно. Так,
00:04:09
подожди. Это получается как кролик. Она,
00:04:11
но, я вижу, безобидная, если ударить,
00:04:13
она меня кусает. О, кстати, анимации
00:04:15
смотри, прикольные. Хорошо. То есть как
00:04:17
кроликов тут нету, да, безобидных
00:04:18
животных, которых можно просто так
00:04:20
фигачить. Хорошо. О'кей. О, нифига себе.
00:04:22
Тут вот такая штука есть. Удобно. Ну, с
00:04:25
99 ночей такой не хватает. Хорошо. Так,
00:04:27
пожарили еды. Звуки тут ужасные звуки.
00:04:29
Мне не нравятся. Чего? Бананы. Подожди,
00:04:32
какие нафиг бананы? Я, конечно, не
00:04:35
интересовался, где они растут, но мне
00:04:37
кажется, явно не в зиме. где растут
00:04:40
бананы? В тропических субтропических
00:04:42
регионах что-то там. Угу. Ну, явно не
00:04:45
зимой они растут. Почему тут бананы? А
00:04:48
что можно было? Не знаю, ягоды какие-то,
00:04:50
мне кажется. Ладно, о'кей. Ээ, хорошо.
00:04:52
Так, домик очень фигово сделан, ребят.
00:04:54
Ну, интерьер, ну, согласитесь, такой
00:04:57
себе. Ага, тут у нас, в общем-то,
00:04:58
удочки. Как её взять? Ээ, а, на F.
00:05:01
Хорошо. Так, берёмся её. Также уровень
00:05:04
удочки давай закинем. Также бульканья,
00:05:06
как 99 ночей. Так, а, ребята, вспоминаем
00:05:09
фиish. Let's go. Ну, тут явно полегче,
00:05:11
чем фише. Я помню, когда я там
00:05:13
мегаладонов ловил, это была жесть.
00:05:14
Хорошо, давай. Почти выловил и всё. О,
00:05:17
люми фиш какая-то. О, ни фига себе,
00:05:19
прикольно. Ребята, пойдём продавать
00:05:21
торговцу. Сейчас ещё зачарим, короче, и
00:05:24
всё. Так, ночь приближается. Хорошо. И
00:05:25
что она не светится? Хорошо, мы её
00:05:27
сделали. И всё. Грибочки - это как
00:05:30
получается морковка в 99 ночей. Так,
00:05:32
давайте уйдём полутаться. Вообще нам с
00:05:34
вами надо налутать топливо, потому что у
00:05:37
нас потушился костёр. Хорошо. Что у нас
00:05:38
тут вообще? А, у нас тут бананы. Понял.
00:05:40
А они делают меня быстрее. Прикольно.
00:05:43
Прикольно. Хорошо. О'кей. Так, это у нас
00:05:46
что, чтобы не замерзать, мастерская по
00:05:48
изготовлению сиденья. А, сиденья вот
00:05:51
картинка. Это, короче, чтобы кататься на
00:05:53
животных. Да, прикольно. Подожди.
00:05:55
Прикольно, прикольно, прикольно. О,
00:05:57
лутик, давай сюда. Так, как крафтится?
00:06:00
Три шкуры кролика, две шкуры волка.
00:06:02
Кролики, подожди, тут есть всё-таки
00:06:04
кролики. Ладно, я их недел. Тут этот
00:06:06
кто-то, кто ты? Кто ты? Кто ты? Тут
00:06:08
страшный какой-то типок. Ё-моё, ребята,
00:06:11
нифиг. Ой, сорян. Всё понял. Вопросов не
00:06:15
имею. Ладно, пока мы с ним, ребята, ну,
00:06:17
как бы не особо хочется встречаться.
00:06:19
Ладно, о'кей. Давайте пока фигачить
00:06:22
животных. Я хочу себе получить это
00:06:23
седло. Да, ну и апнуть левел костра
00:06:25
желательно. Так, ну, одна есть. Я
00:06:27
уж забыл, сколько там надо, но это
00:06:29
пофиг. Как они сказали, нужна
00:06:31
волка. Я так понимаю, это ж волк, да?
00:06:33
Вроде как. Ну, похож.
00:06:35
Так, это что у нас? Это у нас столовая
00:06:38
или тюрьма? Похоже на тюрьму больше.
00:06:40
Хорошо. Кстати, двери как из Майнкрафта.
00:06:42
Ладно. Уголёк. Дальше тут ещё что-то.
00:06:45
Открываем. Понятно. Пастух посетил ваш
00:06:48
лагерный огонь. Сегодня Лягушка-торговец
00:06:50
появилась на карте случайным образом.
00:06:52
Чего нафиг? Ладно. Лягушка-торговец,
00:06:54
блин. О, хилочка. О, ну хоть не украли.
00:06:56
Слушайте, она зелёненькая, а не красная.
00:06:58
Так, и зомбистайл. Зомби похлёпка.
00:07:02
Пингвин, походу. Подожди. Так, нет,
00:07:04
потом потом пингвин. Нам сначала надо
00:07:06
залутаться. О, фонарик. Хорошо. Отлично.
00:07:08
Аптечка. Ребят, это вообще лютая
00:07:10
локация. Посмотрите, тут вообще куча
00:07:11
лута. Хорошо. И сундук какой-то. Ну, на
00:07:13
самом деле, он странный. Мне не
00:07:15
нравится.
00:07:16
И что это? Hardcore. Это это что такое?
00:07:20
А, это, я понял. Это, короче, как
00:07:23
топливо, да? Хорошо. И можно также на
00:07:25
крышу забраться. Ага, понял. Спасибо
00:07:28
разрабам этой, ну, в скобочках
00:07:30
прекрасной игры за кривые лестницы. Да,
00:07:33
но я даже забраться адекватно не могу.
00:07:35
Что? Почему? А это уголь. Я думал, это
00:07:37
голова пингвина. О, рюкзак пингвиней.
00:07:40
Сколько? О, 10 вмещается. Хорошо. Так,
00:07:42
где пингвин? Он где-то здесь был.
00:07:43
Ребята, я хочу посмотреть на
00:07:44
пингвинчика. Вот он пингвинчик. Привет.
00:07:47
Как дела? Привет. Так, а ты меня не
00:07:48
будешь бить? Он меня не бьёт. Он тупо
00:07:50
убегает. Братанчик, ну надо, надо
00:07:51
проверить, как ты там. Вот нормально всё
00:07:53
вообще. Так, зафигачили его. Мяско и
00:07:55
фиishбоу. О'кей. Так, домик ещё один
00:07:58
какой-то. О, зелёный сундук. Я, конечно,
00:08:00
не понимаю, как определять здесь
00:08:01
сундуки. Зелёный, синий сейчас был. Ну
00:08:03
ладно. Ну, слушайте, это явно хуже, чем
00:08:06
99 ночей. Ну, мне кажется, вы не
00:08:08
удивитесь, да, но не знаю. Так, а ё, я
00:08:13
испугался.
00:08:14
Что это за гоблины какие-то? Так,
00:08:17
главное не поберечь. Я реально
00:08:19
испугался. Кстати, хилка тут очень долго
00:08:21
юзается и довольно-таки мало
00:08:22
восстанавливает. Хорошо. Но они, хочу
00:08:23
сказать, урона меньше по мне сносят.
00:08:25
Мани деньги, ребята. Всё, фармим,
00:08:28
зарабатываем. Сейчас денег заработаем.
00:08:30
Ём, что-то было. Ладно. О, гем. Dark
00:08:33
гем. Почему дарк? Так, мне надо его
00:08:35
собрать как-то. Так, не понимаю, куда
00:08:37
мне его пихать этот даркм съесть. Ладно,
00:08:39
деньги. Что с деньгами делать? Собираем.
00:08:41
А может за них классы покупать? Я,
00:08:43
конечно, немного не шарю, но ладно. Так,
00:08:45
мы зачистили этих там гоблинов, короче.
00:08:47
И что? Так, пять из пяти. Спасибо за
00:08:49
информацию. А как зайти сюда? Какой-то
00:08:52
этот водоём. Бананы опять, которые
00:08:55
непонятно, почему тут растут. Крыса.
00:08:57
Кто? Кто ты? Кто это? Ладно. Так,
00:08:59
короче, какая-то странная локация. Опа,
00:09:01
он за тобой. Подожди. Так. Ой, ой,
00:09:07
ёмо ё-моё. У него тут какие-то вообще
00:09:10
скилы есть. Он сквозь дерево прошёл. Он
00:09:12
мне выключил фонарик. А где костёр? А он
00:09:14
этот, он голодный. Он голодный. Он
00:09:16
голодный. Не надо, не надо. Нет, нет,
00:09:17
нет, нет, нет. Всё, иди на фиг отсюда. Я
00:09:19
испугался, ребят. У него есть скилы,
00:09:22
короче, даже. То есть
00:09:23
о'кей, это прикольная штука, да? То есть
00:09:25
если у оленя голодного ничего такого
00:09:28
нет, то тут уже есть скильчики всякие,
00:09:30
да? То есть он включил мне фонарик.
00:09:31
Прикольно. Карта в виде Мальберта. Ты,
00:09:34
блин, карту собрался рисовать или что?
00:09:37
Не понял. Ладно. Так, на что ферма?
00:09:39
Почему тут яйца какие-то растут? А,
00:09:40
snowубериes. Это у нас снежная ягода.
00:09:43
Хорошо. Э, дрель какая-то, ворота.
00:09:46
Короче, странные предметы. О'кей, давай
00:09:48
сделаем карту, как будто хочется.
00:09:51
на >> Так, перекидываем всё сюда. Ага, и карта
00:09:55
есть. Отлично. И она также выглядит, да,
00:09:57
как мальберт какой-то. Да, странно. Так,
00:09:59
на М-карта. Ну, о, тут, кстати, мой
00:10:01
персонаж именно показывается. Прикольно.
00:10:03
Опять какая-то лягушка. Подожди, вот
00:10:05
лягуха. Это она один в один, как 99
00:10:07
ночей. Могли бы своё придумать что-то.
00:10:09
Ладно. Так, какая-то палатка. О, давай
00:10:11
прочитаем, что тут написано. Журнал,
00:10:13
что-то там.
00:10:15
Шторм. Короче, понятно. Фигня какая-то.
00:10:17
Ребят, нам с вами надо как-то к лягушке
00:10:19
попасть. Я очень хочу. А тут какая-то
00:10:21
локация прикольная. Нам надо апнуть
00:10:23
левел костра. О, ни фига. Что это? А,
00:10:25
это хамстр кобат или что это? Ладно,
00:10:29
ладненько. О'кей. О, ледяной волк.
00:10:31
Давай, братанчик, давай, давай. Ой, не
00:10:33
надо. Ой, у него хп много. Всё, уходим.
00:10:35
Так, опять какой-то дом. Дома тут,
00:10:36
конечно, вообще бесчувственные какие-то.
00:10:38
Прямо мне нравятся. О, угля много,
00:10:40
реально дофига. Ну за что? Ну я тебя
00:10:43
один раз всего-то топором избил.
00:10:46
Так, всё, давай, братишка, откисай. Так,
00:10:48
тут какие-то печки. Э, хорошо. От этого
00:10:51
и много угля здесь. Я понял. Так,
00:10:53
шкафчики. Ничего. Так, сверху здесь
00:10:56
крыша, сундук. О'кей. О, топор
00:11:00
улучшенный. Хорошо. Так, и медпункт
00:11:02
какой-то. Он здоровый. Ну ладно,
00:11:04
прикольно. О, куда мне так бэкпэков
00:11:06
много? Ладно. И третий. Куда? Зачем? Ух,
00:11:09
ё-моё. Хорошо. Ладно. Так, хилочка,
00:11:12
понятное дело. Ещё хилочка. О'кей.
00:11:14
Нормально, нормально. Так, всё, пойдём
00:11:15
апать левел костра. Ну да, я уже
00:11:17
задумался, костёр ли тут. Но да, здесь у
00:11:19
нас также костёр. И, короче, сейчас
00:11:21
по-быстрому апнем. Пойдём к этой
00:11:23
лягушке. У меня вообще вопрос, кто это?
00:11:25
Ну ладно. О, торговец. Подожди, ему что?
00:11:27
Что тебе надо? кролика. Она у меня
00:11:29
есть. Давай сделаем. Так. Вот. Беу.
00:11:31
Рюкзак. Ага. Ну, у меня всё есть. Ну
00:11:32
давай ещё рюкзак, раз у нас их дофига.
00:11:34
Всё, третий левел есть. Ребята, погнали
00:11:36
к лягушке. А она, по-моему, всё равно не
00:11:37
открылась у нас. Да ну ладно. О'кей. Это
00:11:40
выглядит прикольно, но это неиграбельно.
00:11:42
То есть, если в 99 ночей в лесу можно
00:11:44
реально задротить там хоть весь день,
00:11:46
здесь, ну, нет, явно нет, друзья, прямо
00:11:48
100%. Так вот, такая, как эти штуки-то
00:11:51
называются, я не помню. Теплица. Вот
00:11:53
теплица. Вспомнил, кто не знает. И,
00:11:55
короче, да, откроем сундучок. Также
00:11:57
здесь особо ничего нет. Даже цветочки
00:11:59
собрать нельзя. Судачок. Что мне
00:12:00
выпадет? Топор. Понятно. А я так и не
00:12:02
понял, что за О, металлическая какая-то
00:12:04
хрень. Хорошо. Так, и лягушка также не
00:12:07
открыта. Она у нас прямо здесь, да,
00:12:08
где-то за стенкой или нет? Нет, подожди.
00:12:11
А где лягучка? Блин, самое странное, что
00:12:13
здесь мы можем вырастить снежные ягоды,
00:12:16
но они здесь не растут. Тут
00:12:19
тут растут бананы. Всё, выключил. Он у
00:12:21
меня фонарик. Не надо, кролик. Спасибо.
00:12:23
Вот забери кролика. Он поменьше,
00:12:25
конечно, но это ладно. На самом деле я
00:12:26
довольно-таки на изи от него убегаю.
00:12:28
Давай посмотрим, что будет, если он меня
00:12:29
ударит. На просто прописал. Понял.
00:12:33
Уходим. Сорянчик, сорянчик, братан. Ух
00:12:35
ё-моё. Да это страшно. Это страшно,
00:12:37
когда ты играешь первый раз. В 99че в
00:12:40
лесу мне было также чуть-чуть страхово,
00:12:41
потому что первый раз играю как бы в
00:12:43
хоррор игру. Тут, ну, я хз, ребят, на
00:12:45
самом деле. То есть ты один раз
00:12:46
испугаешься, всё, дальше тебе будет
00:12:48
пофиг, мне кажется. Так, я больше
00:12:50
гоблинов испугался, которые у нас в
00:12:51
моменте заспавнились, нежели чем вот
00:12:53
этого чудика. Можем в целом помереть и
00:12:56
уже идти в следующую игру. Либо же ещё
00:12:58
что-то посмотреть, подчекать. Вот,
00:13:00
ребят, придумали бы что-то своё, там,
00:13:02
может, механики другие. Да, мы тут с
00:13:04
вами увидели, что у, например, монстра
00:13:06
есть какие-то там скилы. Вот он мне
00:13:09
выключил фонарик. Но, блин, они по сути
00:13:11
украли всё, да? Это неинтересно.
00:13:13
Какой-то кристалл какая-то. О, пещера.
00:13:15
Ни фига себе. Пойдёмте, пойдёмте,
00:13:16
пойдёмте, пойдёте, пойдём, пойдём. Что
00:13:18
тут? Какая-то кнопка. Не надо меня бить,
00:13:20
пожалуйста. А, всё, я его нафиг забагал.
00:13:22
Идём дальше. Какие-то штуки. Ага. О,
00:13:25
сундук. Как бы своё что-то есть, но явно
00:13:28
это один в о 99 начали. Хорошо.
00:13:30
Прикольная, кстати, броня. И мы нашли с
00:13:32
вами УЗИ. Нифига. Нормально, только
00:13:34
патронов нет. Сейчас мы затестим эту
00:13:36
узишку. Сейчас мы кого-нибудь зафигачим
00:13:38
с вами, друзья. Так, вот там была
00:13:40
пещера. О, что это? Что это? Что? Что?
00:13:42
Что? Что? Что? Что? Что? Просто локация.
00:13:43
Ничего нету. О, ну только фонарик.
00:13:45
Хорошо. Какие-то тут странные модельки.
00:13:47
Они как бы квадратные какие-то. О'кей.
00:13:49
Так, на ком можно испытать братачик. А
00:13:51
что он Почему он широкий? Ладно.
00:13:55
Нормально, как будто. Что с патронами?
00:13:58
Почему я как будто в пейтбол играю?
00:13:59
О'кей. О, это типа альфаволка. Хорошо, я
00:14:02
понял, почему они широкие, братан. Ты,
00:14:04
по-моему, в качалку слишком долго ходил.
00:14:06
Я не понимаю. Ладно, хорошо, можем пойти
00:14:09
уже в следующую версию игры, потому что
00:14:11
у меня чисто мозг плавится от этого
00:14:12
всего. О, ладно, давай посмотрим, что
00:14:14
вот это, и уже пойдём. Так. Ой, не надо
00:14:17
гоблины, блин. Жаль, я патроны все
00:14:19
потратил, сейчас бы их зафигачили. Так,
00:14:21
рыбка тут у нас. Что у нас тут ещё есть?
00:14:23
Топливо там. Ага. А. Ух, ё-моё. А
00:14:27
нифига. Тут у типа RPG. А реально,
00:14:31
чел с ракетницей фигачит? Не надо, не
00:14:34
надо, он меня сейчас взорвёт. Так, давай
00:14:36
захилимся и попробуем залутать сундук.
00:14:38
Но они как будто не пройдут. И что у нас
00:14:40
тут? О, Вфкпек самый крутой, я так
00:14:42
понял. Хорошо, нормально. Просто чел
00:14:44
фигачит с ракетницы. Ну просто откуда у
00:14:47
гоблинов ракетница? Ладно, как будто бы
00:14:49
мы увидели всё, что здесь можно было
00:14:51
вообще увидеть. Да, мы не спасли так
00:14:53
называемого, мне кажется, ребёнка. Но,
00:14:55
блин, ну тут понятное дело, что это
00:14:57
будет одиводи. Хотя я хз. Как я понял,
00:14:59
тут не надо спасать там, допустим,
00:15:01
четырёх детей. Тут нужно спасти одного,
00:15:04
потому что там было написано спасти там,
00:15:06
по-моему, выжившего, что ли, или
00:15:07
пострадавшего. Ну, что-то типа такого.
00:15:09
Так, здесь у нас какая-то больничка,
00:15:11
короче. Ну, я понял. Ладно, пошлите
00:15:14
играть в 99 ночей в лесу и мёртвые
00:15:16
рельсы одновременно. Друзья, ну,
00:15:18
посмотрите, на самом деле я ни разу не
00:15:20
заходил в эту игру, и мёртвые рельсы я
00:15:22
сказал просто так. Но это реально
00:15:24
похоже. То есть, смотри, тут такие же
00:15:26
надписи, как в мёртвых рельсах. И эта
00:15:28
игра у нас называется 99 ночей на Диком
00:15:30
Западе. Ага. Ну то есть это реально, ну,
00:15:32
буквально мёртвые рельсы. Хорошо. Что у
00:15:34
нас тут? Безликие типы какие-то стоят.
00:15:36
Ладно, класс. См. Что это такое?
00:15:38
Господи, это ужасно. Это очень плохо
00:15:40
выглядит. Это это это да. Так, вуди
00:15:44
какой-то. Что? Вампир. Ну, короче,
00:15:47
понятно. Тоже украли. Ага. Во, мастер
00:15:49
светового меча. Что? Какой световой меч?
00:15:52
О, тут арендовывать можно, ребят. Просто
00:15:54
взял себе арендовал. Так, подожди-ка,
00:15:56
что у нас тут? 20 гемов. Давай купим,
00:15:58
арендуем класс какой-нибудь. Опа. Что
00:16:01
тут звуки из этого из Clash Royля,
00:16:03
по-моему, когда покупаешь. О'кей. Так.
00:16:05
Э, вот такой класс. 20 гемов.
00:16:07
Арендовываем всё на час. Готово.
00:16:09
Одеваем. И у нас будет световой меч.
00:16:11
Так, начиная с светового меча. Поглощает
00:16:12
пули и уменьшает урон. Плюс 15% скорости
00:16:15
при удержании святого меча. Хорошо. То
00:16:16
есть мы зашли, у нас уже очень крутой
00:16:18
класс. Что у нас тут ещё есть? Black
00:16:20
Water. Это какой-то новый режим, как я
00:16:21
понял. Да. Дальше банк и магазин
00:16:24
какой-то. А, подожди, а вот создать
00:16:26
группа. Ну, давай создадим группа. Так,
00:16:28
всё, вот так вот. Какие-то штуки
00:16:29
какие-то. О, бейджики один в один. Так,
00:16:32
а у нас тут, кстати, кабан какой-то.
00:16:33
Выжить в Диком Западе, задержать четырёх
00:16:36
разбойников. То есть тут нам уже не надо
00:16:37
спасать детей. Тут нам надо, походу,
00:16:39
ловить кого-то. О, оке. Охо-ху. Йоу.
00:16:43
Анимация даже есть какие-то. Ладно,
00:16:45
о'кей. Это выглядит ужасно, но из-за
00:16:47
этого и прикольно. Хорошо. Так, блин.
00:16:49
О'кей. Ладно. Прикольный стиль, но мне
00:16:52
такой не нравится. 99 ночей в лесу.
00:16:54
Обычный, ну, такой просто стиль Роблокса
00:16:56
тут. Ну, он какой-то слишком
00:16:57
реалистичный, да. Так, мешочек точно
00:17:00
такой же. Короче, понял. Понял. Вот эта
00:17:03
менюшка, она ужасна. Посмотрите. Это,
00:17:05
господи, как же это тут всё криво
00:17:07
сделано. Мне уже не нравится. Так,
00:17:09
старый палат. Ага, map что-то там.
00:17:12
Workspace, короче, всякая фигня. А мне
00:17:14
интересно старый палат. Это, я так
00:17:16
понимаю, так для старого этих самых,
00:17:18
короче. А, ну это плюс дни. Я понял. Ну,
00:17:21
то есть как, короче, кровати. Вот такая
00:17:22
штучка. Прикольна вот эта волна. Но,
00:17:24
блин, зачем это надо? Световой меч.
00:17:26
Поехали. Кролик, ты готов? Поехал. Бам.
00:17:29
Бам. О, тут пишется ХП. Мне это
00:17:32
нравится. Так, кто кто ты? Что это
00:17:35
такое? Это собака. Посмотрите на его
00:17:38
лицо. Что? Что это такое? Это ужасно,
00:17:41
господи. О, я понял. Ребят, нам надо
00:17:45
подарить разработчикам какой-то курс
00:17:47
пропорций тела. Я больше не знаю, что
00:17:51
сказать. У одного подбородок, как у
00:17:53
гигачада, другой широкий, как я. Хз кто.
00:17:56
О'кей. Ладно. Так, двери прикольно
00:17:58
открываются с анимацией. Так, что это у
00:18:00
нас? О, скрел. Я подумал, это тушёнка,
00:18:03
потому что типа стеу скреу. Ну ладно.
00:18:05
Так. Какие-то бочки. Прикольно. Положите
00:18:07
отходы в тележку. Ладно, хилочка.
00:18:09
Нормально. Открываем ещё хилочк. Хорошо.
00:18:12
Так, а это у нас типа медпункта. Хотя он
00:18:14
вообще не похож на медпункт. Вообще не
00:18:16
похож, я хочу сказать. Тут у нас,
00:18:18
например, дом рыбака. Забрать кастрюля.
00:18:20
Сейчас заберём. Кастрюля. Золотое.
00:18:22
Золотая кастрюля. По-моему, не похож.
00:18:25
Что это? А это золото типа искать.
00:18:27
Подожди, а я типа вот так делаю, да? В
00:18:29
воду сливаем и ищем предметы, да? О, это
00:18:32
ладно. Это прикольно. То есть тут хоть
00:18:33
что-то своё придумали, и мы что-то
00:18:34
нашли. Рубины. И что? Зачем они нужны?
00:18:37
Ладно, ребята, это прикольно. Это уже
00:18:39
хоть что-то. А, и это покупать можно.
00:18:43
О'кей, ладно, вопросов нет. Молодцы. Вот
00:18:46
это прикольно. Эта штука крутая, мне
00:18:48
понравилась. То есть ты, допустим,
00:18:49
берёшь и и что? А они куда-то вообще
00:18:51
скидутся. Ну, короче, вот так делаешь. И
00:18:54
хорошо, друзья, за это лайк. За это
00:18:56
прямо лайкосик. Давайте ещё раз промоем.
00:18:58
Сейчас будет ночь, но по факту на нас
00:18:59
никто нападать не будет. Так, уже три
00:19:01
предмета. Тут у нас жёлтый сапфир и обыч
00:19:04
сафир. Хорошо, круто. Какой раз же
00:19:05
говорю. Но ладно. Так, сундук. Это у нас
00:19:08
не буду лучше говорить, что, вероятно,
00:19:10
вы сами поняли. Какая-то катцена. Я её
00:19:12
пропустил. Ну ладно. О, нож. Книфт. Что?
00:19:15
Подожди. Книфт. Подожди. Ээ, по-моему,
00:19:17
это пишется кнайф. Точнее, Наф вообще
00:19:19
читается. Ну ладно. Книфт. Хорошо.
00:19:22
О'кей. Ладно. Это странно. О, смотри,
00:19:25
можно свет делать. Вот так вот. Бау.
00:19:27
Нормально. Это дырень в стене. О'кей.
00:19:29
Так, сколько мне эти отходы светятся?
00:19:31
Сейчас пойду положу отходы, раз так
00:19:33
хочешь, блин, положить отходы в тележку.
00:19:34
Так, а нормально тут забираться. Где
00:19:36
кабан? Тут уже у нас кабан, вроде. Да? Я
00:19:38
вот просто обожаю перевод Роблокса,
00:19:41
блин. Пообщаться. Давай поговорим. Ну
00:19:44
что, рассказывай, как дела? Просто
00:19:46
ладер. Что? Лестница. Зачем лестница?
00:19:48
Подожди-ка, давай-ка. Ой, не тем.
00:19:50
Подожди. Нафига тут лестница? У меня
00:19:52
такой вопросик. Давай скрафтим,
00:19:53
давай-ка. Лестница имеется дело. И их
00:19:56
можно типа везде ставить. А почему не
00:19:57
видно? А, да, можно везде. А, о'кей.
00:20:00
Вопросов не имеем. Подожди. Я
00:20:03
построил самую лучшую базу в игре. 99
00:20:06
ночей и мёртвые рельсы одновременно. А,
00:20:08
и лестница пропадает. Хорошо. Это
00:20:10
прикольная задумка. И ещё они
00:20:12
бесконечные, походу. Чего? А нафига? Это
00:20:14
же семьба. Родной торговец приехал в ваш
00:20:16
лагерь. Родной, залетай вообще в лагерь,
00:20:19
располагайся. Что за перевод? Ну, я уже
00:20:22
знаю, что это. Поверяе тоже это у нас
00:20:23
оружейное, да? Ну да, конечно, ружьё
00:20:27
нормально такое. Эээ странно он его
00:20:30
держит, конечно. Ну как бы мне кажется,
00:20:33
не так надо держать. Хорошо. Тут реально
00:20:35
однотипные локации. О, болото какое-то.
00:20:38
Хорошо, хорошо. О'кей. Так, а тут может
00:20:39
застрять, да? Нет, тут даже нельзя
00:20:41
застрять никак. То есть просто болото. И
00:20:42
тут можно, как я по рыбачить. Большой
00:20:44
мешок почти не отличается от прошлого.
00:20:45
Ладно, хочу с ружья пострелять. Можно,
00:20:47
пожалуйста, в кого? О, какие-то тунияцы
00:20:50
хотел сказать. Туземцы. Кто это? Почему
00:20:52
они в Диком Западе? Сделали бы бандитов.
00:20:54
Ладно, фигачим. О ни фига себе, у него
00:20:56
ХП, но и урона довольно-таки много.
00:20:58
Хорошо, давай, братанчик. О, что это? Он
00:21:00
меня заражает, типа, у него походу
00:21:02
отравление. Он меня заражает. Так, мы
00:21:03
его зафигачили. Мёртвое тело. Ладно,
00:21:05
короче, вообще кайфа нету. То есть прям,
00:21:07
ну, мне не особо нравится, на самом
00:21:09
деле, как будто бы игра. Вот. Но ждём
00:21:12
кабана нашего, который, по факту уже
00:21:14
должен на нас нападать, но почему-то не
00:21:15
нападает. О, подожди, бандиты. Вот,
00:21:17
помнишь, я говорил, что лучше бандитов
00:21:19
сделать? Ух, кстати, их тут овер дофига.
00:21:21
А что так много? Хорошо. Ладно. Но они
00:21:23
слабенькие.
00:21:26
Но они прямо слабые, друзья. То есть они
00:21:28
меня О, Босс какой-то. Сорян, бандит
00:21:31
Джек, походу. Джек, сорян, Джек, не надо
00:21:33
меня убивать. Подожди, дай я захилюсь.
00:21:35
Всё, давай теперь мом так вот с тобой.
00:21:37
Давай, Джек. Нет, Джек слабый тупо. Он
00:21:38
просто стреляет. Что он мне сделает?
00:21:40
Так, ладно, хила ещё надо дать. Поехал.
00:21:42
Ну, Джек, Джек, не надо. Я же был
00:21:43
другом. Всё, Джека, ребята, убили.
00:21:46
Хорошо. И приспешника. Так, и что? Что
00:21:49
нам дал Джек? Трофей один. Спасибо.
00:21:50
Bring back to camp to complete the task.
00:21:52
А нам надо его вернуть костру. Хорошо.
00:21:54
Стулья брать нельзя. Кстати,
00:21:56
удивительно, что они не украли это. Да,
00:21:58
что берёшь стул и получаешь себе пять
00:22:00
дерева. Ну ладно. Странно как-то сундук
00:22:02
стоит. О, что это? Почему он именно так
00:22:05
стоит? Почему у меня падают книфты одни?
00:22:07
Просто ладно, я даже не буду ничего
00:22:08
говорить. Так, какой-то амбар здесь. О,
00:22:11
палка. А, прикольно. Ну, амбар как в 99
00:22:14
ночей. Прямо один в один. Игрок Делвер
00:22:16
вернул задержанного мужчину. А это как
00:22:18
бы мы спасли ребёнка, типа. Да. То есть,
00:22:21
ну, я вам говорил, что у нас розыск. И
00:22:23
вот мы его поймали. О'кей. Только он не
00:22:26
движется. Мне страшно, потому что
00:22:28
сделали бы анимацию, типа он хотя бы
00:22:29
сидит там, ну, просто статично. О,
00:22:32
прикольная штука. Mape. Тут можно
00:22:34
сделать отметку на карте, чтобы все
00:22:36
могли её видеть. Но, короче, а отметка
00:22:38
будет действовать в течение 3 минут. Но,
00:22:39
допустим, нашёл какую-то локацию,
00:22:40
отметил её, ушёл. Удобно, удобно. Ладно,
00:22:43
буду сейчас афкшить. Ладно, а вкашить не
00:22:45
придётся, чтобы ночь настала, потому что
00:22:46
я хочу посмотреть на этого кабана,
00:22:48
который по факту должен нас нападать
00:22:49
вместо аллей. О, давай посмотрим, что у
00:22:51
нас тут за анимация. Ваш лагерь был
00:22:53
обнаружен. Похоже, они не хотят делиться
00:22:55
с вами своей находки. Что? Ладно, о'кей.
00:22:58
Короче, на нас, я так понимаю, нападение
00:23:00
готовится. Так, а кабана можно мне,
00:23:02
пожалуйста, прислать уже? О, так это не
00:23:04
кабан. Это полурак, полубанан. Что? Как
00:23:07
он ходит? Господи, что это? Ладно, давай
00:23:12
умрём от него. Я уже не хочу играть в
00:23:14
это. О'кей. Странно. Смотрите, друзья,
00:23:17
тут листа. Во что можно было поиграть. И
00:23:18
я помню недавно была игра очень-очень
00:23:20
прикольная про 99 ночей в лесу в океане.
00:23:24
Я хочу в это поиграть. Ладно, напишем
00:23:26
Ocean. Там просто онлайна нету, да? Вот
00:23:28
99 ночей в лесу в океане. На самом деле
00:23:30
она прикольна, эта игра. Тут вообще
00:23:31
много всего есть. И на самом деле я даже
00:23:34
не знаю. О, 99 ночей в пещере. Я знаю,
00:23:37
что много людей играли украдить 99
00:23:39
ночей, но это понятно. Дальше что тут
00:23:41
есть? Какая-то фигня была. Вот 6.000
00:23:44
онлайном тоже зайдём, попробуем. И 99
00:23:46
ночей с девушкой зомби тоже играли люди.
00:23:48
Я знаю. Ладно, давайте всё по порядку.
00:23:50
Начнём 99 ночей с девушкой зомби. Я
00:23:53
зашёл. И давай почитаем, что у нас тут
00:23:55
вообще есть. В 1967 году дочь учёного
00:24:00
что-то там, короче, заболела, походу. Он
00:24:02
создал машину времени, чтобы спасти её.
00:24:04
Он разрушился на части, отправив в мир в
00:24:07
год 3.000 зомбиапокалипсис. Ага. Её дочь
00:24:10
не выжила. не полностью. Она
00:24:12
прислеживает вас ночью. Короче, да,
00:24:15
перевод фиговый, но лобби, на самом
00:24:18
деле, знаешь, лобби можно было сделать
00:24:20
поприкольнее. То есть есть стиль, есть,
00:24:22
но как бы стиль старого Роблокса
00:24:25
совмещённый с новыми вот такими
00:24:28
менюшками. То есть я бы сделал что-то
00:24:29
прикольное. Ну, то есть в таком же стиле
00:24:31
старого Роблокса. Кто, конечно, играет с
00:24:34
года так 2016. Я в 2016 уже играл в
00:24:38
Roblox почти 10 лет назад, кстати. И да,
00:24:41
короче, вы поняли. Так, где тут классы
00:24:43
есть вообще? Какие-то приглашения,
00:24:44
журнал. О, классы. Так. Ага, ага, ага.
00:24:47
Короче, понят. Ладно, заходим. Ну и
00:24:49
фига, восемь человек можно лобби. Не
00:24:51
нравится мне пока что не надо ничего.
00:24:53
Так, друзья, это полная фигня, как я
00:24:56
понял. Мне мне это уже не нравится. Что?
00:24:58
Где? А у нас же типа машина времени. То
00:25:00
есть тут как бы странно то, что
00:25:02
трёхтысячный год. Ух, ё-моё, как это
00:25:05
плохо, друзья. Это прям, это прям плохо.
00:25:08
Господи, тут ещё и донат. М, спасибо.
00:25:11
Так, что-то за деньги. Спасибо, спасибо,
00:25:15
разработчики, за донат. Ребят, как будто
00:25:17
отсюда можно выходить. Короче, как у нас
00:25:20
в простонароде донатная помойка. Я не
00:25:23
знаю, что ещё можно сказать. Машину
00:25:24
времени. Ну, о'кей. Петрушка. Петрушка.
00:25:28
Ой, насмешили. Петрушка. Ну, вот это
00:25:31
хоть, я не знаю, не бананы. Почему
00:25:33
яблоки растут на кустах? Они, по-моему,
00:25:35
на яблонях растут. Ага. И тут у нас,
00:25:37
короче, машина времени, как из
00:25:39
Гравитифолс, похоже. Хорошо. Ладно,
00:25:40
давайте отсюда выйдем. Ну нафиг. Вот
00:25:43
захожу в 99 ночей в океане. На самом
00:25:44
деле это прикольная штучка. Вот я
00:25:46
захотел вот это уже стиль. Вот это
00:25:48
прикольно. Мне нравится. Смотрите, то
00:25:50
есть тут всё под океан сделано. То есть,
00:25:52
например, тут вот такие дети, которые,
00:25:54
конечно, странная. А это про это
00:25:56
пропавшие дайверы. И также какие-то
00:25:57
новые классы. Ну, то есть прикольные.
00:26:00
Выглядит, конечно, всё так же так себе,
00:26:02
но давай зайдём. Вот тут как бы надо
00:26:04
доработать, но это уже прикольно. И
00:26:06
здесь мало онлайна для своей
00:26:08
прикольности. Наблюдайте за воздухом,
00:26:10
найдите пропаших дайверов. Так, мы
00:26:12
загрузились и смотрите, тут мы как бы
00:26:14
под водой. То есть, смотри, мы даже
00:26:15
прыгаем выше. И вот у нас тут будет
00:26:17
тратиться воздух, нам надо его
00:26:19
пополнять. Это воздушный пузырь. То есть
00:26:21
ты заходишь и всё, выходишь из него,
00:26:23
тратится. Прикольно. И здесь у нас как
00:26:26
бы вот такие штуки. То есть на самом
00:26:28
деле, ну, довольно-таки неплохо. И всё у
00:26:30
нас сделано такой зелёненький стиль. Но,
00:26:33
короче, круто. И вместо деревьев у нас
00:26:35
здесь, друзья, вот такие вот водоросли.
00:26:38
Кстати, кто также олд Роблокса, кто тоже
00:26:42
играл в старые игры, напишите в
00:26:44
комментариях, откуда данный топорик. Даю
00:26:46
вам 3 секунды. 1 2 3. И те, кто написал
00:26:50
ламбер тайкун, те угадали. Хотя,
00:26:52
возможно, этот топор не оттуда появился,
00:26:54
но я явно знаю, что в Ламбертай Тайкуне
00:26:57
были такие топоры. Так, я сломал,
00:26:59
походу, эту. А, нет, не сломал. О,
00:27:01
нифига себе. Так. Э, это у нас какие-то
00:27:04
водоросли. Кстати, очень Во их было две.
00:27:07
Я их я их дюпнул. Что? Подожди, чего?
00:27:11
Подожди, их же было две. Как у меня их
00:27:13
четыре стало? О'кей. Механика того, как
00:27:16
нужно носить предметы, друзья, просто
00:27:18
ужасная, я вам хочу сказать. Вот я вам о
00:27:20
чём и говорил. Как бы задумка
00:27:22
прикольная, но вот
00:27:24
реализация, да, хромает. Нет, походу,
00:27:27
четыре штуки падает. Я ничего не это
00:27:29
самое. Ну ладно, карта увеличилась.
00:27:31
Хорошо. Ходит на этом. Спасибо. Так,
00:27:32
какая-то локация. О, затонувший
00:27:34
контейнер, да, я так понимаю. О, да,
00:27:36
контейнер. Прикол. Прикол, да,
00:27:38
нормально. Ржавая свеча. Блин, вот уже
00:27:40
второй раз говорю, обожаю перевод
00:27:42
Роблокса. Кстати, фонарик выглядит
00:27:44
довольно-таки прикольно. О'кей. Так, что
00:27:46
у нас тут по локациям? А, затонувший
00:27:48
корабль. Вот хотя бы, ребят, уже локации
00:27:50
прикольные. Акула. Я испугался, думал,
00:27:52
корабль плывёт. Так. О, нифига себе.
00:27:54
Нормально. Тут сундуки моментально
00:27:55
открываются. И теперь у нас с вами вот
00:27:57
такой вот баллон с воздухом. Так, давай
00:27:59
пробуем напасть на акулу. Что же будет?
00:28:01
Давай на просто так. Всё, отбиваемся.
00:28:04
Убил я сейчас. Ой, ночь, ребята. Пойдём
00:28:06
посмотрим на осминога. Там вроде на нас
00:28:09
будет нападать осьминог. О, ну фонарик
00:28:11
норм. Так, вон я уже вижу эти глаза. Я
00:28:14
их всегда узнаю. Так, он какой-то
00:28:15
огромный. Он прямо. Господи, что что это
00:28:19
такой?
00:28:21
А это у нас морской конёк. Господи, он
00:28:25
не то, что страшно, это смешно и
00:28:27
страшно. Ээ, мне сначала это напомнило
00:28:29
какого-то чела из Губки Боба, но,
00:28:31
по-моему, он не похож в него. Это,
00:28:32
ребят, фигня полная. Я хочу выйти. 99
00:28:35
ночей в пещере. Я помню, что когда-то
00:28:37
тут был даже, ну, нормально онлайн, то
00:28:40
есть игра была даже играбельной, как я
00:28:42
понял. Хотя, хз. Так, что это? Ладно,
00:28:44
давай зайдём, попробуем. Пасайз один
00:28:47
создаём. Давай. Я думаю, что это будет
00:28:49
последняя игра, друзья. Вот так. Вот
00:28:51
так. Ага. Ну, кстати, выглядит это
00:28:53
довольно-таки неплохо. И тут у нас
00:28:54
кирочка. То есть вместо топора кирка. И
00:28:56
тут мы с вами добываем, короче, и всё
00:28:59
это в печку нафиг. Нормально. И тут
00:29:02
пробивается свет, как бы, с поверхности.
00:29:04
Хорошо, прикольно. Тут у нас всё
00:29:06
наоборот. Если в 99 ночей мы с вами
00:29:08
рубим дерево и добываем уголь, то тут
00:29:10
наоборот мы с вами, получается, рубим
00:29:13
уголь и добываем дерево. Ну, потому что
00:29:15
оно здесь просто так валяется. И
00:29:16
питаемся мы вместо морковки вот такими
00:29:19
грибами. Хорошо. Покапаем левел. Так,
00:29:21
кто, кто у нас тут? Мышки какие-то.
00:29:23
Кстати, первое лицо тут ужасно выглядит.
00:29:26
О'кей. Мяско. Вкус не тот. О'кей. О,
00:29:29
пофиксилось. Так. У змея. Что ж ты мне
00:29:31
сделаешь? Просто кусает. Кстати, не
00:29:32
попадаю по ней нормально. Давай, давай.
00:29:35
А, о, знаете, они сделали то, что у
00:29:39
каждого разное мясо. Ну, то есть хотя бы
00:29:41
из этих, хотел сказать, гусениц, как
00:29:44
там, я уже забыл. Короче, у змей, у них
00:29:46
другое мясо, то есть вот такие палочки.
00:29:49
О, катана. Нифига себе. Нормально.
00:29:52
Давай-ка затестим. О, ни фига. урона.
00:29:55
змеи. Понял. Так, у нас наступает
00:29:57
ночь. Какие-то страшные звуки. Мне это
00:29:59
не нравится. Так бито. Звуки реально
00:30:01
страшные. Хорошо. О ё-моё, я испугался,
00:30:05
ребят, просто вот он не виден. Я
00:30:07
буквально иду, вот он стоит. Я реально
00:30:09
испугался. Вот без шуток, прямо страшно
00:30:11
стало. Так, карту апгрейднули. Пойдём
00:30:13
что-нибудь поищем. Ну, звуки тут реально
00:30:15
стрёмные. То есть, мне кажется,
00:30:16
пострашнее, чем в первой версии. О,
00:30:18
какая-то локация. Э, так, скелет лежит.
00:30:21
Здорово, братанчик. Отдыхай тут. Мне
00:30:23
вообще фонарик бы. Ну ладно. Блин,
00:30:26
ребят, вот знаете, как картинки в
00:30:28
интернете такие пещеры и там синие
00:30:32
висючки. Может быть, монтажёр вставит, я
00:30:34
надеюсь. Вот и я хочу, чтобы такая
00:30:36
локация была в этой игре, потому что это
00:30:38
прямо прикольно. Мне бы понравилось, что
00:30:39
о фонарик. Нормально. На пульт какой-то
00:30:41
похожий. Меня, кстати, ещё змея кусает.
00:30:43
Давай нафиг ты тут мне тут самое. Давай.
00:30:45
Так, фонарик. Ну такой себе. Мне он не
00:30:47
нравится. Странный. О'кей. Я, кстати,
00:30:49
умираю. Ага, бита хуже. Бита убивает
00:30:52
крысу с двух ударов, а катана с одного.
00:30:55
Так, дальше у нас же есть ещё новая
00:30:56
кирка. Она срубается со скольки? С
00:30:58
четырёх ударов, да? Как я насчитал,
00:31:00
вроде. У, вот это достижение. Вот это я
00:31:02
понимаю. У меня сейчас было достижение.
00:31:03
Выжил 5 минут. Нормально, спасибо. И
00:31:05
сундучок. Давай бандаж. Спасибо. Это
00:31:07
что? Что это? Предметы тут явно такие
00:31:11
себе. The fullness. Что-то там. Короче,
00:31:13
печка у нас походу скоро всё. А, уже
00:31:16
всё, я понял. Ладно, давай подождём
00:31:18
ночь, посмотрим на кто это у нас вообще.
00:31:21
Ход какой-то в пещере, я не знаю. И, ну,
00:31:23
будем уже, наверное, заканчивать.
00:31:25
Кстати, в этой игре сколько здесь? 23
00:31:28
млн визитов. Чего? Нифига себе, это
00:31:31
много. Чего? Куда змея пробралась? Это
00:31:34
моя база. Алло, что за фигня? Так, а,
00:31:36
кстати, что по крафтам? Забыли чекнуть,
00:31:37
что у нас какой-то домик может быть. А
00:31:40
это чего? Почему это выглядит как дом? И
00:31:42
тут написано, что это ловушка. Ладно,
00:31:44
странно. Стена. Стена с дверью. Вот
00:31:46
этого, кстати, этого не хватает в 99
00:31:48
ночей. Стена с дверью- это шимба. Стол.
00:31:50
Стул. Диванка фигня. Хорошее место для
00:31:52
хранения вещей. Понял. Так, что? Зачем
00:31:55
здесь куст? Давай скрафтим куст. Мне
00:31:57
интересно, зачем он здесь нужен. Кстати,
00:31:58
тут даже хилка не работает. Смотри, у
00:32:00
меня лоу ХП. Я беру этот бандаж. И как
00:32:01
его использовать, я не знаю. Ну ладно,
00:32:03
перекидываем четыре дерева. Скрафтим вот
00:32:04
эту штуку и вот эту. И что это? Это
00:32:07
просто украшение типа, да? А такой
00:32:08
вопрос к разработчикам. Почему здесь
00:32:10
описание хорошее место для хранения
00:32:12
вещей? Это везде, блин, или что? Ну
00:32:14
ладно, это странно тоже. Ладно, давай,
00:32:15
чтобы увидеть этого кота в полной красе,
00:32:17
я бы так сказал, отойдём подальше от
00:32:19
костра. Так, уже наступает ночь, ребят.
00:32:21
Всё, по факту должен монстр появиться.
00:32:23
О, ё-моё, да что ж ты так пугаешь? Вот
00:32:26
он не то чтобы страшный, но просто,
00:32:28
ребят, он появился очень резко. То есть
00:32:30
без звуков, без он идёт буквально без
00:32:32
звуков. То есть я ничего не слышу, и он
00:32:33
тупо бьёт. То есть давайте я выключу
00:32:35
сейчас на видео вам полную громкость, и
00:32:37
вы, ну, ничего не услышите, если я
00:32:39
сейчас не помру, а я, вероятно, сейчас
00:32:41
помру. А давай его ослепим.
00:32:42
>> А, ему пофиг. Понял.
00:32:45
На, вот вам звук. Послушайте, как я
00:32:47
помер.
00:32:49
О'кей. Ладно, мы умерли. Снова мы здесь,
00:32:52
в нашей любимой оригинальной 99 ночей.
00:32:56
Здесь хорошо, друзья. Здесь отлично.
00:32:58
Очень прикольная игра. И давайте
00:33:00
посмотрим, во что мы сегодня играли. И,
00:33:02
кстати, оценим игры. Сегодня у нас был
00:33:04
Bwмmлятор. Ладно, шучу. Сегодня у нас
00:33:07
было 99 ночей в Арктике. Прикольно, мне
00:33:10
понравилось. 99 ночей на Диком Западе.
00:33:12
Фигня полная. 99 ночей с девушкой зомби.
00:33:15
Фигня полная. 99 ночей в океане, задумка
00:33:18
крутая, реализация- фигня. 99 дней в
00:33:21
пещере? Ну не знаю, не знаю, не хватает
00:33:23
звуков. Звуки там реально фигня полная,
00:33:25
причём. Поэтому, друзья, пишите в
00:33:27
комментариях, какая вам игра понравилась
00:33:29
больше всего. Играли ли вы в эти игры и
00:33:32
что я упустил, в какие игры мне стоило
00:33:34
поиграть, но я не поиграл. И, может
00:33:36
быть, какие-то секретики про эти игры.
00:33:38
Кстати, вы можете посмотреть, как я
00:33:40
поиграл с самыми забытыми предметами в
00:33:42
99 ночей в лесу. Но если вы его
00:33:44
посмотрели, то посмотрите любой другой
00:33:46
ролик на моём канале, потому что не все
00:33:48
интересные. Но я с вами не прощаюсь,
00:33:50
потому что я вам говорю, друзья, до
00:33:52
завтра. Всем не буду говорить пока.
00:33:54
Давайте

Описание:

❄️| В этом видео Я ПОИГРАЛ В САМУЮ СТРАШНУЮ ВЕРСИЮ В 99 NIGHTS IN THE FOREST 💥 Робуксы по цене чипсов на FunPay:https://funpay.com/lots/1264/ 🔮| Мой телеграмм (конкурс там) - https://t.me/DelvirYT 🔮| Купить мой мерч в Roblox - https://www.roblox.com/catalog/100723353787418/Delvir-merch 💙| Спасибо за то, что смотришь это видео! ⛄️ | Если понравился видос , то поставь лайк, подпишись и нажми на колокольчик!

Медиафайл доступен в форматах

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

question iconКак можно скачать видео "🔥 Я ПОИГРАЛ В САМУЮ СТРАШНУЮ ВЕРСИЮ В 99 NIGHTS IN THE FOREST 💥"?arrow icon

    Сайт http://univideos.ru/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений.
    Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

    Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

    UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

question iconКакой формат видео "🔥 Я ПОИГРАЛ В САМУЮ СТРАШНУЮ ВЕРСИЮ В 99 NIGHTS IN THE FOREST 💥" выбрать?arrow icon

    Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

question iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "🔥 Я ПОИГРАЛ В САМУЮ СТРАШНУЮ ВЕРСИЮ В 99 NIGHTS IN THE FOREST 💥"?arrow icon

    Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

question iconКак скачать видео "🔥 Я ПОИГРАЛ В САМУЮ СТРАШНУЮ ВЕРСИЮ В 99 NIGHTS IN THE FOREST 💥" на телефон?arrow icon

    Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

question iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "🔥 Я ПОИГРАЛ В САМУЮ СТРАШНУЮ ВЕРСИЮ В 99 NIGHTS IN THE FOREST 💥"?arrow icon

    Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

question iconКак сохранить кадр из видео "🔥 Я ПОИГРАЛ В САМУЮ СТРАШНУЮ ВЕРСИЮ В 99 NIGHTS IN THE FOREST 💥"?arrow icon

    Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

question iconКак воспроизвести и скачать потоковое видео?arrow icon

    Для этого понадобится VLC-плеер, скачать его можно бесплатно с официального сайта https://www.videolan.org/vlc/

    Как воспроизвести потоковое видео через VLC-плеер:

    • в форматах видео наведите курсор мыши на "Потоковое видео**";
    • правым кликом выберите "Копировать ссылку";
    • откройте VLC-плеер;
    • в меню выберите Медиа - Открыть URL - Сеть;
    • в поле ввода вставьте скопированную ссылку;
    • нажмите "Воспроизвести".

    Для скачивания потокового видео через VLC-плеер необходимо его конвертировать:

    • скопируйте адрес видео (URL);
    • в пункте “Медиа” проигрывателя VLC выберите “Открыть URL…” и вставьте ссылку на видео в поле ввода;
    • нажмите на стрелочку на кнопке “Воспроизвести” и в списке выберите пункт “Конвертировать”;
    • в строке “Профиль” выберите “Video - H.264 + MP3 (MP4)”;
    • нажмите кнопку “Обзор”, чтобы выбрать папку для сохранения конвертированного видео и нажмите кнопку “Начать”;
    • скорость конвертации зависит от разрешения и продолжительности видео.

    Внимание: данный способ скачивания больше не работает с большинством видеороликов с YouTube.

question iconСколько это всё стоит?arrow icon

    Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.