Скачать "Настоящую наследницу убили родные! Медиум под видом её духа ищет правду и раскрывает убийцу!"

Скачайте это видео через UDL Client
  • Видео mp4 HD+ со звуком
  • Mp3 в максимальном качестве
  • Файлы любого размера
"videoThumbnail Настоящую наследницу убили родные! Медиум под видом её духа ищет правду и раскрывает убийцу!
play-icon
Похожие ролики из нашего каталога
|

Похожие ролики из нашего каталога

【完结】开局拉满仇恨?正合我意!我顾长歌,上界道子,专为镇压此界气运之子而来!他越恨,我收割的气运就越浓!
2:45:13

【完结】开局拉满仇恨?正合我意!我顾长歌,上界道子,专为镇压此界气运之子而来!他越恨,我收割的气运就越浓!

[#FULL ]💥언니가 남자친구를 뺏었다? 그녀는 재벌 아버지를 유혹했다! ‘언니의 시어머니’가 되어 복수한다!#숏드라마 #드라마 #cdrama #drama #reels
1:50:15

[#FULL ]💥언니가 남자친구를 뺏었다? 그녀는 재벌 아버지를 유혹했다! ‘언니의 시어머니’가 되어 복수한다!#숏드라마 #드라마 #cdrama #drama #reels

Канал: 블링블링 드라마 BlingBling Drama
【完结】为救父她卖身三年,契约最后一夜发现怀孕,司琛却官宣订婚:孩子我留,婚你结!
1:53:51

【完结】为救父她卖身三年,契约最后一夜发现怀孕,司琛却官宣订婚:孩子我留,婚你结!

Канал: 逐鹿短剧
窮小夥意外獲得透視眼,不值錢的石佛頭直接開出百萬玉佛,就連醫學教授都治不好得病他掃一眼便知,美女總裁紛紛淪陷送上百億身家求娶!#全集 #短剧 #逆袭 #武打
1:31:21

窮小夥意外獲得透視眼,不值錢的石佛頭直接開出百萬玉佛,就連醫學教授都治不好得病他掃一眼便知,美女總裁紛紛淪陷送上百億身家求娶!#全集 #短剧 #逆袭 #武打

Канал: 龍王短劇No1Drama
Гений медицины стала дочерью чиновника, найдя парализованного красавца!
3:03:55

Гений медицины стала дочерью чиновника, найдя парализованного красавца!

【全集FULL】Восемнадцатилетний гений достиг уровня Юань Инь, но его учитель промыл ему мозги, говоря о "
1:56:04

【全集FULL】Восемнадцатилетний гений достиг уровня Юань Инь, но его учитель промыл ему мозги, говоря о "

窮小夥意外發現一口靈泉,喝下泉水後竟能培育頂級蔬果藥材,強勢成為農業巨頭,昔日將他趕出家門的至親至愛,如今在無盡的懺悔中度過!#逆襲 #爽文 #爽劇工廠
2:10:38

窮小夥意外發現一口靈泉,喝下泉水後竟能培育頂級蔬果藥材,強勢成為農業巨頭,昔日將他趕出家門的至親至愛,如今在無盡的懺悔中度過!#逆襲 #爽文 #爽劇工廠

青檸映心 青色似玉月如钩 | 王鵬短劇系列 | 謝語喬的後知後覺:那紙離婚協議,是他最後的體面 #短劇中文 #劇情  #浪漫 #dramabox
2:07:10

青檸映心 青色似玉月如钩 | 王鵬短劇系列 | 謝語喬的後知後覺:那紙離婚協議,是他最後的體面 #短劇中文 #劇情 #浪漫 #dramabox

Канал: Drama Flicks
入職保安後我聽到女業主心聲!保安啟動心聲系統,竟能聽見女業主秘密,任務獎勵全爆表!女業主全圍著他轉,爽到飛起![FULL/MULTI SUB]
1:54:24

入職保安後我聽到女業主心聲!保安啟動心聲系統,竟能聽見女業主秘密,任務獎勵全爆表!女業主全圍著他轉,爽到飛起![FULL/MULTI SUB]

【FULL】Transmigrated as a famine baby—activated Seafood Foraging System! Made a fortune fast!#full
2:07:45

【FULL】Transmigrated as a famine baby—activated Seafood Foraging System! Made a fortune fast!#full

Канал: Manen Glow Drama
Теги видео
|

Теги видео

cdrama
短剧
Chinese drama
drama china
drama
shorts drama
甜宠
玛丽苏
霸道总裁
女频
short dramas
iqiyi
youku
wetv
sweet wife
cute baby drama
mini drama
revenge
romantic
romance
kiss
hot girl
大陸短劇
愛情
都市
霸總
狂婿
重生
穿越
君王
尊主
kiss day
ceo
love
love story
lovely
couple
cute
film
movie
movies
movie recap
dramachina
new drama
chinese drama eng dub
cute baby
ceo daddy
genius baby
husband
wife
kdrama
shorts
viral shorts
asian drama
trending
marriage
爱情
千金
豪門
逆袭
爽文
神醫
網劇
虐戀
千金
豪門
穿越剧
甜寵劇
精彩短劇
最新短劇
中國短劇
港台推薦劇
追妻火葬場
最新短劇全集
chinesedrama
sweetwife
sweetdrama
malepet
girl
goddess
smallfreshmeat
bestromanticchinesedrama
chinesedramaengsub
romanticshortchinesedrama
newromanticchinesedrama
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:23
Гость прибыл.
00:00:30
Меня зовут Гу Юшэн
00:00:31
. Я
00:00:32
могу преобразовать инь и ян в негодование,
00:00:34
исполняя неисполненные желания
00:00:36
этих жалких детей, застрявших в мире смертных.
00:00:38
Это неисполненное желание
00:00:40
- моя судьба. Если юная леди
00:00:41
действительно хочет войти в
00:00:43
этот особняк , она
00:00:44
почувствует себя весьма величественно.
00:00:47
Теперь, когда она здесь,
00:00:48
я должен
00:00:50
попросить ее разъяснений.
00:00:52
Не бойтесь,
00:00:54
следуйте за мной и
00:00:55
не выпускайте из рук мой зонтик.
00:00:57
Что ж,
00:00:59
эта миссия - раскрыть
00:01:00
правду о трагической смерти Лу Баоюнь, настоящей дочери этого особняка,
00:01:03
по пути обратно в особняк, чтобы узнать своих родственников.
00:01:05
Ты готова? Лу Баоюнь,
00:01:06
ты прибыла
00:01:08
домой .
00:01:10
Пожалуйста, дай
00:01:14
мне знать, что меня зовут Лу Баоюнь,
00:01:16
и я дочь,
00:01:18
которую по ошибке похитили
00:01:20
шестнадцать
00:01:24
лет назад
00:01:43
в твоем особняке
00:01:45
. Госпожа Гу, эта фальшивая дочь
00:01:46
, шестнадцать лет наслаждалась
00:01:47
богатством и процветанием маркиза Юннин
00:01:49
вместо меня. Должно быть, она боится моего возвращения.
00:01:50
Вот почему она убила меня.
00:01:51
Ты должна помочь мне
00:01:52
раскрыть ее истинную личность.
00:01:53
Ты знаешь, что
00:01:55
особняк этого маркиза полон злых духов, а
00:01:56
твоя духовная сила слишком слаба.
00:01:58
Ты не можешь слишком далеко отойти от пещерного зонтика,
00:02:00
иначе
00:02:02
твоя душа может улететь в любой момент.
00:02:08
Ну, Амитабха, Амитабха,
00:02:11
Амитабха,
00:02:22
Баоюнь,
00:02:24
мы думали, что
00:02:26
ты
00:02:27
умер
00:02:29
. Мама, твоя мать серьезно заболела,
00:02:30
услышав
00:02:31
новости о тебе, и
00:02:33
до сих пор не оправилась . Мама — твоя сестра
00:02:46
. Баоюнь только что вернулась домой
00:02:47
и пока никого не узнает.
00:02:48
Мама, сядь и сначала отдохни.
00:02:55
Баоюнь
00:02:56
, я Яньань
00:02:57
,
00:02:58
и меня забрали по ошибке.
00:03:01
Я заставила тебя страдать. Я
00:03:03
лицемерна.
00:03:05
Если ты действительно думаешь, что причинила мне вред,
00:03:07
почему бы тебе не вернуться к себе домой?
00:03:09
Это
00:03:10
мой жених, Чжао Цзинь
00:03:20
Баоюнь, должно быть, устала после долгого путешествия.
00:03:22
Я позволю няне отвести вас в вашу комнату, чтобы вы отдохнули.
00:03:25
Госпожа, пожалуйста,
00:03:33
разве
00:03:40
эту женщину
00:03:42
не сообщили о смерти?
00:03:43
Как она вернулась?
00:03:45
Я никогда не позволю вам
00:03:46
отобрать у меня все, что у меня есть.
00:03:54
Хотя я чувствую обиду
00:03:56
, я осторожна со своей последней душой
00:03:58
и не осмеливаюсь покинуть Зонт.
00:04:00
Она хорошая девушка, которая дорожит собой.
00:04:03
Тебе нравится
00:04:06
этот Чжао Цзинь.
00:04:10
Моя кормилица сказала мне
00:04:12
, когда вернулась из особняка маркиза,
00:04:13
что у меня помолвка.
00:04:15
Он был с красивым
00:04:16
молодым генералом.
00:04:17
Когда я узнала
00:04:18
, что молодой генерал
00:04:20
сражается с бандитами
00:04:21
недалеко от нашего уездного города,
00:04:23
я тайно пошла к нему.
00:04:31
Это мой будущий муж.
00:04:33
Кто
00:04:46
он? Не бойтесь , что
00:04:47
нетерпение моих людей
00:04:48
напугает вас.
00:04:57
Здесь много бандитов , поэтому вам
00:04:59
следует пораньше вернуться домой.
00:05:03
Такой хороший молодой генерал
00:05:06
должен был стать моим мужем.
00:05:09
Должно быть, это Янь Ань
00:05:10
боялся, что я вернусь и заберу его,
00:05:11
поэтому он убил меня.
00:05:12
Пока не знаю.
00:05:14
Не торопись, чтобы увидеть
00:05:15
всю картину . Что
00:05:20
думает мисс Гу? Сяо Нян
00:05:21
поможет тебе узнать больше
00:05:23
за это время .
00:05:24
Хм,
00:05:32
я заставил тебя рассмеяться.
00:05:33
Хорошо,
00:05:35
что сестра Баоюнь сегодня вернулась.
00:05:37
Госпожа , пожалуйста, успокойся
00:05:42
. Кто такая сестра Баоюнь
00:05:52
? Что ненавидит этот молодой генерал
00:05:54
?
00:05:58
Янь Ань , позаботься о своей матери.
00:06:00
Пойдем в кабинет, чтобы обсудить дела
00:06:02
.
00:06:05
Хм, почему бы
00:06:06
тебе не позволить придворному врачу
00:06:07
позже осмотреть Баоюнь? Мама, я
00:06:13
сказал что-то не то.
00:06:15
Теперь, когда Баоюнь вернулся,
00:06:16
в особняке маркиза
00:06:18
есть все . Ей станет лучше .
00:06:20
Мама, не думай слишком много.
00:06:21
Мы хорошо ей компенсируем.
00:06:28
Не упоминай о лечении
00:06:29
в будущем
00:06:32
, чтобы Баоюнь слишком много не думала.
00:06:34
Дочь,
00:06:36
я вернусь в свою комнату, чтобы отдохнуть.
00:06:38
Ты должна заниматься своими делами.
00:06:41
Хм,
00:06:47
должно быть, что-то не так
00:06:50
между этой фальшивой матерью и дочерью.
00:07:04
Госпожа,
00:07:05
вам не по себе,
00:07:08
когда вы видите этого человека. Разве не говорят, что она
00:07:10
умерла без могилы? Как я, фальшивая, могу
00:07:12
теперь стоять твердо? Я даже Чжао Цзинь
00:07:13
не знаю ... Их всех выпустят, госпожа.
00:07:14
Не волнуйтесь,
00:07:16
маркиз и его жена оба любят вас ,
00:07:18
иначе они не стремились бы так
00:07:20
устроить ваш брак с семьей Чжао,
00:07:21
узнав историю жизни этого человека.
00:07:23
Именно благодаря любви моей матери ко мне
00:07:25
я получил величайшее преимущество. Даже если
00:07:27
этот человек
00:07:28
вернется,
00:07:29
я только буду
00:07:32
топтать ее ногами до конца ее дней
00:07:36
. Может быть, эти фальшивые мать и
00:07:37
дочь объединились, чтобы
00:07:38
сделать это? Даже безжалостный тигр не съест своих детенышей.
00:07:51
Я знаю,
00:08:00
расскажите мне,
00:08:02
как вы умерли.
00:08:08
В сентябре прошлого года
00:08:09
я подслушал историю своей жизни
00:08:11
и попросил свою кормилицу поехать в Пекин .
00:08:14
После того, как кормилица вернулась на границу,
00:08:15
она сказала мне, что
00:08:16
особняк маркиза расследовал это дело
00:08:18
и скоро пришлет кого-нибудь за мной.
00:08:23
Но
00:08:26
пришлось ждать до Нового года
00:08:28
, чтобы кто-то за мной прислали.
00:08:32
Я думала,
00:08:33
что уже достаточно поздно,
00:08:34
но я не ожидала , что
00:08:37
до возвращения в Пекин
00:08:38
пройдет еще два месяца
00:08:41
. Что-то не так с вашим телом,
00:08:45
мисс Гу? Как вы узнали?
00:08:48
Вы продолжаете говорить о
00:08:49
тех людях, которых прислал особняк маркиза. Кто-то
00:08:52
накачал меня наркотиками по дороге .
00:08:54
Я все больше уставала и чувствовала сонливость.
00:08:56
У меня
00:08:58
не было другого выбора, кроме как
00:09:00
долго восстанавливаться в пути.
00:09:03
Наконец мы почти добрались до города Наньян
00:09:05
. Это было меньше двух дней езды.
00:09:08
Мы прибыли в город Наньян
00:09:09
, но прежде чем мы смогли даже въехать в город,
00:09:12
на нас внезапно напали грабители
00:09:13
. Все
00:09:15
были убиты.
00:09:18
Баоюнь выросла в приграничной зоне
00:09:20
и должна быть знакома с убийствами.
00:09:22
Эти бандиты
00:09:23
, которые могли
00:09:25
так напугать ее даже после смерти...
00:09:29
Баоюнь,
00:09:30
не волнуйся.
00:09:32
Твоя духовная сила сейчас слишком слаба
00:09:33
. Мы примем решение,
00:09:35
когда узнаем правду. Семья
00:09:38
госпожи
00:09:39
Янь пригласила нас поужинать и
00:09:46
уйти.
00:09:51
Что они обнаружили?
00:09:53
Не будь нетерпеливым.
00:09:54
Госпожа Гу сказала,
00:09:55
что не даст мне услышать,
00:09:56
пока правда не станет ясна
00:09:58
. Я подожду спокойно. Это был
00:10:01
тот парень по имени Чжао Цзинь
00:10:02
, свадьба которого и Янь Аня
00:10:03
была назначена на следующий месяц.
00:10:05
Парень вернулся в Пекин только в апреле
00:10:08
и скончался меньше чем через месяц. Свадьба родственника
00:10:10
была назначена так скоро.
00:10:12
Хмф
00:10:14
.
00:10:15
Двое из членов банды кричали, что главаря
00:10:17
забрали обратно.
00:10:18
Остальные были мертвы.
00:10:20
Должно быть, их заключили в темницу особняка.
00:10:23
Я использовал методы самоанализа,
00:10:24
чтобы выяснить, что Яо Цянь
00:10:26
тайно навещал их
00:10:42
. Сестра Баоюнь,
00:10:43
почему бы тебе не съесть его?
00:10:45
Он все тот же
00:10:47
нежный и внимательный молодой человек.
00:10:49
Баоюнь из деревни.
00:10:50
Может, городская еда
00:10:52
тебе не по вкусу?
00:10:54
Она немного подозрительная.
00:10:56
Редко когда такая богатая
00:10:57
девушка
00:10:59
, как ты, тебя
00:11:00
любит .
00:11:05
Хорошо , мисс,
00:11:07
ты устала?
00:11:09
Позвольте мне помочь тебе вернуться и отдохнуть.
00:11:11
Ты плохо себя чувствуешь
00:11:12
? Хочешь увидеть придворного врача?
00:11:14
Я в порядке, я просто вернусь и отдохну.
00:11:18
Мама действительно заботится обо мне, но
00:11:21
я этого не достоин.
00:11:23
Извините,
00:11:24
что помешал всем.
00:11:26
Сначала я вернусь в свою комнату.
00:11:28
Хм,
00:11:36
вы, ребята, идите первыми.
00:11:38
Я хочу побыть один и в тишине.
00:12:01
Пожалуйста, не убивайте меня
00:12:03
и пощадите мою жизнь.
00:12:04
Умоляю вас
00:12:06
, ха-ха-ха,
00:12:09
пока вы не убьете меня,
00:12:12
я вернусь домой с вами
00:12:14
и буду хорошо служить вам.
00:12:15
Ха-ха-ха.
00:12:50
Яо Цянь
00:12:51
пошла допрашивать двух главарей бандитов.
00:12:53
Она сказала, что кто-то доставил письмо
00:12:54
и заплатил серебряную расписку в тысячу таэлей,
00:12:56
чтобы убить
00:12:57
их всех.
00:12:59
Но они не сказали Яо Цяню
00:13:02
, мертв ли ​​Лу Баоюнь или нет
00:13:05
. Яо Цянь знала
00:13:06
, что кто-то заплатил тысячу таэлей,
00:13:08
чтобы выкупить жизнь ее дочери,
00:13:10
но не узнала, кто она.
00:13:12
Почему?
00:13:15
Если она не знала,
00:13:16
кто этот человек
00:13:22
, что она сделала не так
00:13:24
? Она просто хотела жить.
00:13:26
Некоторые люди
00:13:27
не довольствуются богатством и славой,
00:13:30
в то время как другие просто хотят выжить,
00:13:33
но трудно достичь неба.
00:13:44
Спасибо, брат
00:13:48
Яньань, что наконец-то пришел. Я думал,
00:13:50
ты занят
00:13:51
вышивкой к нашей свадьбе.
00:13:52
О,
00:13:58
я слышал от Чжао Цзинь, что
00:13:59
брата Се некоторое время не было в столице.
00:14:01
Я не знаю, когда он вернулся. Он
00:14:04
вернулся всего несколько дней назад,
00:14:05
как раз вовремя к нашей свадьбе.
00:14:08
Поздравляю.
00:14:10
В последнее время всё было хорошо.
00:14:12
Баоюнь, если ты не вернёшься,
00:14:14
я пойду к экстрасенсу.
00:14:16
Советую
00:14:18
тебе не делать
00:14:21
ничего, что требует моего сопровождения.
00:14:23
Я собираюсь встретиться с одной особенной женщиной,
00:14:25
но мне немного страшно.
00:14:27
Думаю, ты мастер боевых искусств,
00:14:28
поэтому с тобой мне будет спокойнее
00:14:30
. Какая женщина
00:14:32
тебя так пугает ?
00:14:34
Потому что она мастер боевых искусств?
00:14:36
Её зовут Гу Ю. Шэн
00:14:37
сказал, что может позволить мне увидеть мою прабабушку.
00:14:40
Разве твоя прабабушка не умерла?
00:14:47
Живой
00:15:01
Король Ада увидел призрака средь бела дня.
00:15:10
Что за человек снова проник в особняк?
00:15:15
Сестра Баоюнь,
00:15:16
это Се Линъи.
00:15:18
Тебе также следует называть её братом
00:15:20
Се
00:15:23
. Разве её не зовут Гу Юшэн?
00:15:26
Так что,
00:15:27
скорее всего, Баоюнь — это
00:15:29
ты. Этот брат Се
00:15:30
- сын нынешнего премьер-министра. Он
00:15:31
отправился на поле боя в пятнадцать лет.
00:15:33
Я последовал за ним и приобрел некоторые военные заслуги.
00:15:38
Баоюнь чувствует себя хорошо.
00:15:40
Теперь, когда погода ясная,
00:15:41
вы можете выйти на прогулку.
00:15:43
Убирайтесь отсюда скорее.
00:15:45
Да, сестра Баоюнь
00:15:46
, когда вам станет лучше,
00:15:47
я отведу вас в столицу на прогулку
00:15:52
. Как
00:15:54
было бы замечательно, если бы я могла встретить
00:15:56
такого заботливого мужа. Если
00:15:57
я действительно возьму его на встречу с родственниками клана,
00:16:00
видя ее личность,
00:16:02
сестра Баоюнь,
00:16:03
вы очень слабы.
00:16:04
Почему бы вам
00:16:06
не остаться на моей вилле с горячими источниками на несколько дней
00:16:09
? У
00:16:11
Се Линъи
00:16:12
есть только одна вилла с горячими источниками в столице,
00:16:15
и именно там он вырос.
00:16:17
Почему эта непослушная девчонка может
00:16:19
ездить туда?
00:16:22
Хорошо
00:16:24
, большое спасибо, старший брат
00:16:25
. Я пойду и побеспокою вас несколько дней
00:16:28
, когда лучше отдохну.
00:16:30
Когда Се Линъи был таким
00:16:32
внимательным?
00:16:33
Я жаждала его много лет , но
00:16:35
не осмеливалась раскрыть это из-за моего брака.
00:16:37
Теперь Лу Баоюнь вернулся,
00:16:38
но это только начало.
00:16:40
Он относился к ней так особенно, когда они впервые встретились
00:16:42
. Если бы дела продолжили развиваться в будущем ,
00:16:45
маленькая милашка
00:16:46
должна была
00:16:47
окончательно погибнуть на той горной дороге
00:16:49
. Госпожа
00:16:50
Гу, господин Се
00:16:51
просто просил вас лучше заботиться о ней
00:16:53
. Глаза Янь Аня вспыхнули убийством. Разве
00:16:55
такой человек
00:16:56
позволит мне вернуться?
00:17:00
Брат Се ,
00:17:01
ты можешь пойти со мной?
00:17:06
Брат Се ,
00:17:07
ты можешь пойти со мной?
00:17:09
Баоюнь,
00:17:10
ты только что вернулся из деревни
00:17:12
и попросил брата Се пойти с тобой домой.
00:17:14
Если это выйдет наружу,
00:17:15
не разрушит ли это репутацию семьи Се?
00:17:16
Конечно,
00:17:18
брат
00:17:19
Се - родная дочь особняка маркиза
00:17:21
и не имеет помолвки
00:17:23
, так как он может испортить мою репутацию
00:17:25
? Брат Се смотрит на меня свысока.
00:17:27
Если ты настаиваешь на этом... Я ни за что не могу об
00:17:30
этом подумать.
00:17:36
Пожалуйста,
00:17:45
отпусти меня
00:17:49
, Хундоу.
00:17:50
Вы двое постойте здесь пока
00:17:57
. Мисс Гу,
00:17:58
зачем я вам?
00:17:59
Я знаю много призраков,
00:18:01
но
00:18:03
не знаю
00:18:04
ни одного человека. Я ищу вашей помощи.
00:18:06
Мисс Гу,
00:18:07
пожалуйста, скажите
00:18:08
мне, что тело Лу Баоюня все еще находится
00:18:11
под скалой за пределами города Наньян
00:18:13
. Этот камень
00:18:15
может помочь вам найти ее.
00:18:18
Я хочу, чтобы вы забрали ее тело.
00:18:21
Мисс Гу,
00:18:23
есть ли подозреваемые
00:18:25
? Я никого не подозреваю,
00:18:27
но и никому в этом особняке маркиза не доверяю
00:18:31
. Вы находитесь недалеко от особняка маркиза. Вы знаете,
00:18:32
почему особняк маркиза
00:18:34
никого не отправил на границу
00:18:35
в конце прошлого года
00:18:37
? В ноябре прошлого года
00:18:39
особняк маркиза расследовал правду
00:18:41
и собирался кого-то отправить.
00:18:43
Просто после того
00:18:45
, как Яньань узнал правду,
00:18:46
он повесился
00:18:48
. После того, как его спасли, он был в оцепенении
00:18:50
и провел
00:18:52
весь день в поисках
00:18:54
смерти. Это задержало
00:18:56
тело Лу Баоюня
00:18:57
. Сколько времени потребуется, чтобы вернуться
00:19:00
?
00:19:23
Я попросил Се Линъи прислать кого-нибудь
00:19:24
за вашими останками.
00:19:26
После того, как
00:19:27
семья Янь перенесёт ваши останки в родовой храм
00:19:29
,
00:19:31
вы сможете получить благовония от семьи Янь
00:19:33
и
00:19:35
получить хорошее место для
00:19:37
перерождения. Спасибо, госпожа Гу,
00:19:39
вы можете подождать ещё два дня.
00:19:41
Я попросил Се Линъи провести расследование.
00:19:43
Он сын премьер-министра, и
00:19:45
у него есть кто-то полезный.
00:19:47
Уверен, правда скоро
00:19:49
откроется .
00:19:50
После того, как правда откроется,
00:19:52
если у вас есть обиды
00:19:54
или жалобы,
00:19:56
я не буду вмешиваться.
00:19:57
Даже если
00:19:59
я захочу убить Янь Ань,
00:20:00
я не смогу ее остановить. Если она в вашей карме,
00:20:03
я не смогу ее остановить. Но
00:20:05
если ее не будет,
00:20:06
а вы все равно предпримете действия,
00:20:08
вы знаете, что
00:20:09
с вами произойдет. Ваша
00:20:14
душа будет разбита, и вы
00:20:16
больше никогда не увидите дневного света.
00:20:18
Нет, я хочу остаться в живых.
00:20:20
Я останусь дома в эти дни
00:20:21
и никуда не пойду.
00:20:27
Госпожа
00:20:28
, дама приглашает вас в вестибюль, чтобы пообщаться.
00:20:33
Баоюнь
00:20:34
, я слышал от Янь Аня, что
00:20:37
у вас с Линьи был очень приятный разговор.
00:20:45
Премьер-министр Се является главой государственной службы, а
00:20:48
ваш отец командует армией в 100 000 человек
00:20:51
. Я боюсь, что
00:20:52
император Чу не будет доволен
00:20:54
браком наших двух семей
00:20:56
. Баоюнь из сельской местности.
00:20:57
Я боюсь, что она не знает, насколько силен
00:20:59
брат Се.
00:21:01
Он красив и никогда не видел мира.
00:21:02
Для нее нормально
00:21:04
быть вне себя от радости и терять самообладание
00:21:08
. Так ты счастлив?
00:21:13
Ты счастлив?
00:21:15
Что за чушь ты несешь?
00:21:17
Янь Ань и Чжао Цзинь были возлюбленными с детства и
00:21:19
были помолвлены давным-давно.
00:21:22
Разве это не был брак по договоренности при рождении
00:21:24
? Разве это не должен был быть мой брак?
00:21:26
Ты думаешь,
00:21:27
я украл твой брак?
00:21:28
Ты так долго прожил в деревне.
00:21:30
Чжао Цзинь молодой и перспективный
00:21:32
генерал.
00:21:33
Откуда у тебя хватило смелости
00:21:36
сделать это ? Моя фамилия Янь, а это ты носишь фамилию Лу.
00:21:40
Ты прав. Ты
00:21:41
слишком долго прожил в деревне.
00:21:44
Ты не только украл мой брак, ты
00:21:46
еще и... Ты подарил мне шестнадцать лет
00:21:47
богатства и славы.
00:21:49
Разве ты не чувствуешь себя виноватым?
00:21:50
Лу Баоюнь
00:21:53
,
00:21:54
моя фамилия Янь, моя фамилия Лу.
00:22:00
Почему
00:22:01
ты так меня ненавидишь
00:22:02
? Почему я не
00:22:08
умер
00:22:10
тогда? Какое право ты имел меня бить? Тебя забрали по
00:22:11
ошибке. Это была моя халатность.
00:22:12
Это не имело никакого отношения к Янь Ань.
00:22:14
Не клевещи
00:22:16
на меня . Теперь, когда мы вернули тебя,
00:22:17
твоя семья относится к тебе искренне
00:22:19
. А ты?
00:22:20
Ты относишься к этому дому
00:22:22
как к своему собственному? Ты
00:22:24
мог бы отвезти меня обратно в Пекин в конце прошлого года.
00:22:26
Почему ты ждал до Нового года?
00:22:28
Меня накачали наркотиками по дороге обратно в Пекин. Почему
00:22:30
время прибытия снова и снова откладывалось?
00:22:31
Кто виноват?
00:22:34
Она мошенница,
00:22:35
но она может так бессовестно
00:22:36
наступать на меня .
00:22:38
Как моя мать, ты
00:22:39
равнодушна
00:22:40
и все еще говоришь, что относишься ко мне искренне
00:22:42
. Почему я не
00:22:43
относилась к этому месту как к своему собственному дому
00:22:45
? Разве ты не знаешь это лучше всех?
00:22:48
Твоя
00:22:52
мать,
00:22:56
мадам
00:22:57
, мадам,
00:22:58
с тобой все в порядке?
00:23:05
Ну
00:23:06
, теперь, когда мы нашли правду
00:23:08
, остался только Се Линъи.
00:23:15
Что с тобой не так?
00:23:17
Баоюнь, этот ребенок, просто вернулся
00:23:18
и не послушался, это нормально
00:23:20
. Она только что преподала ей урок.
00:23:22
Почему ты так зол
00:23:28
? Я подвел ее .
00:23:31
Я забыл, что сделал, но
00:23:33
ты все еще винишь ее.
00:23:36
Что ты сделал?
00:23:41
Кто-то предложил тысячу таэлей
00:23:43
за жизнь нашей дочери.
00:23:45
Иди и расследуй.
00:23:47
Почему ты не сказал им об этом раньше?
00:23:49
Мне страшно.
00:23:51
Боюсь, это сделал Янь Ань,
00:24:07
пусть даже это был призрак. Неудивительно, что
00:24:09
они такие осторожные.
00:24:11
Как только я сказал ей, что ее
00:24:12
духовная сила нестабильна
00:24:13
и она не может покинуть Зонт Судун,
00:24:15
она
00:24:16
внимательно следила за Хундоу.
00:24:17
Как она могла не заинтересоваться
00:24:19
Особняком Маркиза
00:24:22
и не захотеть увидеть его сама
00:24:25
? Она просто хотела жить
00:24:26
и не хотела, чтобы ее разорвали на части.
00:24:28
Никому не было до
00:24:30
нее дела, поэтому она заботилась о себе.
00:24:31
Она хорошо себя защищала.
00:24:34
Оказывается, то, что она всегда искала,
00:24:35
было выходом.
00:24:40
У каждой обиды есть свой виновник, у каждого
00:24:41
долга есть свой владелец, и за каждое
00:24:42
убийство нужно платить жизнью.
00:24:49
Госпожа Се, господин Се здесь.
00:24:55
Баоюнь,
00:24:56
ты действительно хочешь вернуться в семью Янь?
00:25:01
Хорошо,
00:25:02
завтра я расскажу тебе правду.
00:25:07
Все в особняке маркиза
00:25:08
, кто имеет хоть какое-то отношение
00:25:10
к Лу Баоюнь , должны надеть траурную одежду
00:25:12
и войти в родовой зал
00:25:18
. Почему Юнь до сих пор не пришла?
00:25:19
Если бы мы не видели, как она только что вернулась домой,
00:25:21
зачем бы мы ее слушали?
00:25:22
Мы надели траурную одежду
00:25:23
и подняли здесь
00:25:31
шум , но
00:25:32
обнаружили , что
00:25:46
тело было неполным.
00:25:48
Извините, извините. Какое
00:25:49
тело
00:25:50
?
00:25:51
Юннин Хоу
00:25:52
приветствует вашу дочь в родовом зале
00:25:54
.
00:26:03
Это Лу Баоюнь,
00:26:05
чья жизнь была подменена, а
00:26:07
тело
00:26:09
было неполным.
00:26:18
Баоюнь, дочь Янь Цзо
00:26:19
из особняка Юннин Хоу,
00:26:21
бродила снаружи шестнадцать лет.
00:26:24
Сегодня она возвращается домой,
00:26:26
надеясь, что предки семьи Янь ее полюбят.
00:26:43
Что происходит?
00:26:57
Баоюнь,
00:27:00
ты
00:27:01
не Янь Ань
00:27:02
, а добрый
00:27:04
молодой генерал
00:27:07
в твоем сердце , Чжао Цзинь,
00:27:16
не говори глупостей.
00:27:19
В ноябре прошлого года
00:27:21
люди из особняка Юннин Хоу были готовы забрать тебя домой,
00:27:23
но Янь Ань Ю пригрозил покончить жизнь самоубийством, что задержало
00:27:26
твой въезд в столицу.
00:27:27
Кто-то опоил тебя и
00:27:29
помешал тебе пойти туда. Разве это не Янь Ань
00:27:40
сказала это
00:27:43
? Правду ли она сказала?
00:27:47
Кто-то предложил тысячу таэлей,
00:27:50
чтобы выкупить жизни всех вас и вашей группы
00:27:51
,
00:27:54
и человек, который предложил тысячу таэлей,
00:27:57
был не кто иной,
00:28:00
как Чжао Цзинь.
00:28:03
Как это мог быть Чжао Цзинь? Это
00:28:05
невозможно.
00:28:06
Он воспитывался в особняке маркиза с
00:28:07
детства и ничем не отличается
00:28:08
от моего собственного сына.
00:28:25
Баоюнь
00:28:26
, все, что я сказал, это правда.
00:28:29
А почему они это сделали
00:28:31
, ты должен спросить себя.
00:28:49
Ты
00:28:50
Баоюнь,
00:28:51
я Лу Баоюнь
00:28:53
.
00:28:58
Зачем ты опоила меня
00:28:59
? Это была ты
00:29:01
, мать. Извини, но я действительно не хотела причинить тебе боль.
00:29:03
Это лекарство высшего качества и
00:29:05
не причиняет вреда организму.
00:29:07
Почему?
00:29:08
Я боялась, что ты
00:29:09
будешь злиться на Янь Ань.
00:29:12
Я просто хотела,
00:29:14
чтобы она сначала вышла
00:29:15
замуж .
00:29:16
Ты боишься, что твоя драгоценная дочь
00:29:18
потеряет свой статус дочери особняка маркиза
00:29:21
и не сможет выйти замуж в хорошую семью.
00:29:23
Ты
00:29:27
действительно просишь смерти?
00:29:29
Янь Ань просто на мгновение потеряла дар речи
00:29:31
и пожалела тебя, поэтому она попросила смерти.
00:29:33
Ты думаешь, я поверю тебе?
00:29:35
Я никогда не думала
00:29:36
, что это ты нанял кого-то, чтобы убить меня
00:29:38
и этих слуг в особняке маркиза
00:29:39
. Ты
00:29:40
хорошо спала ночью?
00:29:48
В ноябре прошлого года
00:29:50
кормилица сказала мне
00:29:52
, что люди из особняка маркиза
00:29:53
скоро придут за мной,
00:29:56
но я не стала ждать до
00:30:00
Нового года.
00:30:02
Я потеряла девственность
00:30:05
, и на следующий день Лу
00:30:07
меня высекла,
00:30:09
потому что Шангуань
00:30:11
только забрал мое тело,
00:30:12
но не подумал отвезти меня домой.
00:30:15
В феврале
00:30:16
я узнала, что беременна.
00:30:19
Я тайно пила
00:30:21
лекарство
00:30:23
и три дня
00:30:25
пролежала в постели
00:30:27
с болью
00:30:30
. Затем
00:30:31
я наконец дождалась,
00:30:33
наконец дождалась, что
00:30:34
кто-нибудь из особняка маркиза приедет и заберет меня. Я
00:30:37
не ожидала, что
00:30:39
кто-то будет насильно кормить меня наркотиками
00:30:42
и не хотела, чтобы я ехала в столицу.
00:30:45
Я думала, что это Янь Ань. Но
00:30:50
как это мог быть ты?
00:30:53
Как это мог быть ты?
00:30:56
Я твоя родная дочь
00:30:59
.
00:31:00
Если так пойдет и дальше,
00:31:01
она, вероятно, потеряет свою душу.
00:31:09
Генерал,
00:31:10
я раньше думала, что
00:31:11
ты был мягким и добрым молодым человеком,
00:31:14
но знаешь, как я умерла?
00:31:17
Эти бандиты убили много людей.
00:31:20
Я стояла на коленях и умоляла его пощадить мою жизнь.
00:31:23
Я так хотела жить
00:31:25
. Я просто хотела жить.
00:31:28
Я видела, что у них были
00:31:30
злые намерения по отношению ко мне
00:31:31
, поэтому мне пришлось сказать ему, что
00:31:33
я буду служить ему
00:31:36
и предлагать ему себя.
00:31:39
Затем он потащил меня в лес
00:31:42
и забрал мое тело.
00:31:45
Я грязная?
00:31:51
Он забрал мое тело
00:31:53
, но передумал и хотел убить меня.
00:31:56
Он порезал меня
00:32:03
ножом
00:32:04
. 啊! 我爱我了 ! Это так больно .
00:32:10
Как это может
00:32:11
быть? Он
00:32:13
поцарапал мое лицо
00:32:15
и снова и снова наносил мне удары ножом.
00:32:16
Затем он отрубил мне руки
00:32:17
и ноги,
00:32:19
а затем
00:32:20
сбросил меня со скалы.
00:32:26
Госпожа Гу,
00:32:28
я умерла так жалко.
00:32:30
Это возмездие?
00:32:32
Я думала, что я
00:32:34
очень хорошая девочка.
00:32:36
Я никогда не говорила громко.
00:32:38
Почему я должна оказаться с
00:32:39
разорванным телом?
00:32:46
Баоюнь
00:32:48
, это мать. Мне жаль, Баоюнь,
00:32:53
не трогай меня
00:32:56
. Госпожа Гу,
00:32:58
все в порядке,
00:33:00
если ее душа рассеяна.
00:33:08
Это мать, которая тебе должна.
00:33:10
Ты не сделала ничего плохого.
00:33:12
Это беспечность матери
00:33:13
стала причиной того, что тебя заменили.
00:33:15
Это вина матери, что
00:33:16
не забрала тебя домой пораньше.
00:33:19
Не делай этого с собой,
00:33:21
мама, пожалуйста,
00:33:23
будь хорошей,
00:33:25
будь хорошей, будь
00:33:27
хорошей. Чжао Цзинь
00:33:29
хочет, чтобы ты сказала правду.
00:33:31
Ты сделала это?
00:33:38
Приемная дочь не может сравниться
00:33:40
с
00:33:41
биологической дочерью.
00:33:43
Значение, которое ты придаешь Янь Ань
00:33:45
, в конечном итоге исчезнет с возвращением Лу Баоюня.
00:33:48
Я убил ее
00:33:49
только для того, чтобы сделать нашу жизнь
00:33:50
лучше
00:33:54
00:34:00
.
00:34:10
Ах
00:34:11
, зонтик здесь
00:34:16
. Я ранил ее
00:34:18
и временно запер под
00:34:19
зонтиком Судун, чтобы она восстановилась.
00:34:21
Если она
00:34:23
захочет рассеять свою силу души после пробуждения,
00:34:26
я ничего не могу сделать.
00:34:27
Умоляю тебя,
00:34:29
пожалуйста, спаси ее
00:34:31
. Пожалуйста, спаси ее,
00:34:39
пожалуйста, спаси ее,
00:34:41
умоляю тебя спасти ее,
00:34:57
маленькая девочка, ты
00:34:59
слишком подавлена,
00:35:01
твои близкие грустят, твои враги
00:35:03
счастливы,
00:35:05
это ты страдаешь
00:35:10
, кто будет грустить обо мне? Только ты
00:35:12
, моя
00:35:14
мама, будешь грустить обо мне.
00:35:15
Мисс Гу и я
00:35:16
прошли весь путь ради тебя,
00:35:18
маленькая девочка, ты
00:35:19
так решила умереть,
00:35:20
разве все это не напрасно?
00:35:22
Ты возродишься
00:35:24
как Лу Баоюнь, не так ли
00:35:25
? Почему
00:35:32
ты так подавлена, кто будет помнить тебя,
00:35:33
если ты обратишься в пепел?
00:35:36
Самое страшное для мертвого человека
00:35:39
- быть забытым,
00:35:46
Лу Баоюнь,
00:35:48
если ты действительно подумаешь об этом,
00:35:51
я отправлю тебя в подземный мир.
00:36:08
Я ухожу.
00:36:09
Баоюнь
00:36:10
- твои отец и мать.
00:36:11
Мне жаль.
00:36:15
Баоюнь
00:36:16
- твоя мать.
00:36:17
Мне жаль. Хмф .
00:36:21
С детства мне приснился сон.
00:36:24
Во сне
00:36:26
моя мать не стала бы меня пороть или
00:36:29
запирать в сарае. Когда я
00:36:32
узнала, что я не
00:36:33
биологический ребенок Лу,
00:36:36
я подумала, что моя мечта
00:36:37
сбывается.
00:36:42
Но почему ты не пришла забрать меня?
00:36:46
Мать
00:36:49
Баоюнь ,
00:36:51
ты такая предвзятая .
00:36:54
Твои отец и мать
00:36:56
сожалеют.
00:36:59
Баоюнь,
00:37:03
жизнь Лу Баоюня
00:37:05
окончена.
00:37:13
Спасибо, Мастер Се
00:37:14
, за вашу помощь
00:37:15
в этот раз .
00:37:17
Мисс Гу, вы так
00:37:18
вежливы
00:37:20
. Причина и следствие между особняком маркиза Юннин
00:37:21
и Лу Баоюнем
00:37:23
решены
00:37:43
. Мастер Баоюнь
00:37:51
,
00:37:52
о мисс Гу слишком мало информации. Я любопытный человек. Я
00:37:53
00:37:54
знаю только, что
00:37:55
она любит изучать рецепты
00:37:56
и у нее есть сестра
00:37:57
, которая работает чиновником ямыня.
00:37:58
Они живут в городе Ляньян.
00:38:00
Продуктовый ларек мисс Гу
00:38:02
должен быть там, когда она вернется.
00:38:07
Похоже, что
00:38:08
жив мой дедушка или
00:38:10
мертв, нам нужно отправиться в город Ляньян, чтобы это выяснить
00:38:17
. Хахахахахаха.
00:38:21
Подают красную фасоль
00:38:25
. Амитабха,
00:38:26
красная фасоль, не бойся.
00:38:29
На самом деле я
00:38:33
одинокий старый призрак
00:38:35
, не помнящий своей жизни.
00:38:38
Если бы не было
00:38:40
возврата,
00:38:42
разве не было бы
00:38:44
намного менее весело?
00:38:46
Хмф
00:38:47
, разрушающие душу кулинарные навыки мисс Гу
00:38:50
-
00:38:51
единственный вкус, который я могу попробовать после смерти.
00:38:59
Сестра,
00:39:00
почему ты вернулась?
00:39:01
Шэншэн,
00:39:02
мой отец устроил мне свадьбу на завтра,
00:39:04
но у меня есть поручение
00:39:05
. Не могли бы вы отказаться от него ради меня?
00:39:07
Я
00:39:08
, эм,
00:39:14
пожалуйста
00:39:15
,
00:39:18
благодарю
00:39:19
вас, молодой господин, за ваш визит. Жители
00:39:21
города Ляньян в восторге.
00:39:22
Наш ресторан
00:39:24
настолько процветает, что мы можем принять вас.
00:39:26
Пожалуйста, пройдите сюда .
00:39:28
Госпожа Гу сказала, что
00:39:29
у нее сегодня важное дело ,
00:39:30
так что вам следует прийти в другой день
00:39:36
. Эта девушка
00:39:37
потрясающе красива.
00:39:39
Да,
00:39:40
ни одна из нынешних лучших куртизанок
00:39:41
не сравнится с ее половиной.
00:39:43
Эй,
00:39:44
быстро уйдите с дороги. Уходите
00:39:45
, уходите,
00:39:46
уходите, уходите,
00:39:49
госпожа Гу,
00:39:51
у меня, Ван, богатая семья
00:39:54
, и я могу заботиться о вас до конца вашей жизни. Вы
00:39:57
такой придурок.
00:39:58
Это ее важное дело.
00:40:04
Просто у меня дома есть старшая сестра
00:40:06
, и эта старшая сестра незамужняя
00:40:07
.
00:40:08
Так
00:40:09
какое мне до этого дело
00:40:11
? Честно говоря,
00:40:12
мне не нужно
00:40:13
ничего из того, что
00:40:15
предлагает мне ваша сестра
00:40:16
. Они такие грязные и вонючие.
00:40:17
Как такая сестра, как вы
00:40:18
, которая остается дома,
00:40:20
может быть подходящей женой
00:40:24
? Молодой господин , этот мужчина не знает
00:40:25
, что мисс Гу
00:40:26
намного страшнее другой.
00:40:31
На самом деле, сначала я не хотел встречаться
00:40:33
с Гу Яньчжи
00:40:34
, но после того, как вы пришли,
00:40:36
я почувствовал, что мисс Гу
00:40:37
вполне в моем вкусе.
00:40:40
Как насчет этого,
00:40:41
я вернусь и попрошу
00:40:43
свою семью назначить дату свадьбы.
00:40:45
Она такая красавица,
00:40:47
восхитительная жена или наложница.
00:40:51
Молодой господин
00:40:52
, я еще не согласилась на этот брак
00:40:54
, хахахаха,
00:40:56
вы довольно сдержанны.
00:40:58
В конце концов , вы, возможно, не видели
00:41:00
такого выдающегося мужчину, как я.
00:41:02
Дата свадьбы пока не назначена.
00:41:04
Давайте сначала познакомимся и посмотрим,
00:41:10
какое оружие нас пронзит.
00:41:12
Извините,
00:41:13
я вами очень недоволен
00:41:18
. Разве вы не смотрите на
00:41:20
свой собственный статус?
00:41:21
Вещи вашего отца, сестры и семьи не
00:41:23
подходят друг другу. Я недоволен
00:41:24
. Молодой господин, будьте осторожны
00:41:26
со своими словами. Если вы накопите слишком много кармы
00:41:28
, вы станете жертвой
00:41:29
вскрытия
00:41:30
моей сестры. Как
00:41:33
вы смеете проклинать меня?
00:41:35
Кто вмешивается в чужие дела
00:41:38
? Спасибо,
00:41:39
господин Се
00:41:46
00:41:48
, ах,
00:41:50
господин Се
00:41:52
, какое совпадение,
00:41:53
госпожа Гу,
00:41:54
что вы здесь делаете
00:41:56
?
00:41:57
Ваша семья устроила брак,
00:41:59
господин Се,
00:42:00
как вы думаете, этот человек подходит
00:42:02
?
00:42:03
Слишком шумно, госпожа Гу
00:42:08
, вы
00:42:10
свободны сейчас поговорить
00:42:13
? Конечно, господин Се, пожалуйста,
00:42:20
присаживайтесь. Господин Се, вы в этот раз в городе Ляньян
00:42:22
по важному делу ? Я пришел сюда
00:42:23
специально, чтобы увидеть вас,
00:42:25
г-н Се, скажите, пожалуйста
00:42:27
, или
00:42:28
найти призрака,
00:42:29
но я не знаю,
00:42:31
превратился ли он в призрака.
00:42:34
Это мой дедушка,
00:42:35
Цинь Цзычжэн .
00:42:36
Он исчез в городе Ляньян
00:42:38
тринадцать лет назад , и его
00:42:40
жизнь и смерть неизвестны.
00:42:41
У вас есть его портрет
00:42:46
? Это его портрет в молодости.
00:42:49
Интересно, видела ли его мисс Гу
00:42:53
, а не просто видела
00:43:08
. Вы достойны быть экстрасенсом,
00:43:10
раз поместили место, где
00:43:11
живут призраки, в свой собственный дом.
00:43:23
Г-н Се,
00:43:24
наша молодая леди ждет вас .
00:43:27
Что ж, г-н Се,
00:43:43
пожалуйста,
00:43:44
сначала присядьте.
00:43:45
Я закрываю ларек.
00:43:47
О,
00:43:51
что происходит на кухне
00:43:54
? Что это за запах?
00:43:56
О мой бог,
00:43:57
кто-то идет к этой продуктовой лавке посреди ночи.
00:43:59
Может ли быть, что с возлюбленным госпожи Гу
00:44:03
все в порядке?
00:44:04
Не создавайте проблем.
00:44:05
Если вы кого-нибудь напугаете,
00:44:07
счастье госпожи Гу на всю оставшуюся жизнь
00:44:09
будет разрушено.
00:44:10
Хахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахаха.
00:44:12
Какой рис
00:44:14
король? Верно
00:44:15
? Он выглядит довольно благородно
00:44:17
. Мне, старику Цинь,
00:44:19
лучше понимать
00:44:21
чувства людей. Может,
00:44:22
ты, грязный дядя,
00:44:24
отец госпожи Гу?
00:44:25
Ненавижу
00:44:26
это. Хахахахахахахахаха.
00:44:28
Какой смысл быть красивым ?
00:44:29
Женившись и разбогатев, если ты не будешь похож
00:44:31
на меня, старик Цинь, ты будешь
00:44:33
хорошим человеком.
00:44:34
О , но опять же,
00:44:36
почему этот человек так похож на
00:44:37
меня ?
00:44:39
Конечно же, у всех красивых людей
00:44:40
есть что-то общее.
00:44:43
Эй,
00:44:44
госпожа Гу закрыла свой ларек.
00:44:45
Хватит смотреть на веселье.
00:44:47
Пойдем.
00:45:08
Госпожа Гу,
00:45:09
почему вы меня заперли
00:45:10
? Вы готовы?
00:45:12
Вы , должно быть, заперли не того человека,
00:45:13
Лао Циня. Подождите минутку.
00:45:15
Мне нужно поговорить с вами
00:45:17
о чем-то.
00:45:20
Хорошо,
00:45:21
мастер Се,
00:45:37
пойдемте со мной.
00:45:39
Я чуть не
00:45:41
упал в своего дедушку,
00:45:44
Лао Циня
00:45:46
. Это
00:45:47
Мастер Се из столицы.
00:45:48
Он ищет
00:46:01
кого-то. Кого вы ищете?
00:46:04
Моего дедушку,
00:46:09
Цинь Цзычжэна.
00:46:15
Это
00:46:17
я
00:46:18
.
00:46:19
Твоя семья здесь,
00:46:20
чтобы искать тебя.
00:46:25
Я умерла
00:46:26
тринадцать лет назад и
00:46:28
потеряла все свои воспоминания
00:46:30
. Я не могу вспомнить
00:46:32
свое происхождение.
00:46:34
Расскажи мне
00:46:35
скорее.
00:46:37
Я твоя единственная дочь.
00:46:41
Ты открыла игорный дом в столице.
00:46:42
Тринадцать лет назад
00:46:43
ты приехала сюда
00:46:44
,
00:46:45
купила билет в игорном доме
00:46:46
и отправила его обратно в столицу,
00:46:48
но не вернулась
00:46:50
. Вместо этого ты исчезла с
00:46:51
тех пор.
00:46:53
В то время
00:46:54
ты выкупила беременную куртизанку.
00:46:56
Когда ты приехала сюда,
00:46:57
ты
00:46:58
привела с собой только одного слугу
00:47:00
, который тоже исчез вместе с тобой.
00:47:02
Беременная куртизанка... Это
00:47:04
мой ребенок Куй?
00:47:06
Э-э
00:47:07
, не
00:47:10
Старый Цинь, мой
00:47:11
Шань
00:47:13
Старый Цинь. Он умер
00:47:14
от черепно-мозговой травмы за пределами
00:47:16
города Ляньян.
00:47:18
Его тело
00:47:19
было сброшено в другой долине,
00:47:21
и когда его обнаружили,
00:47:23
других останков не было.
00:47:24
Сможет ли он восстановить свою память?
00:47:26
Если он пойдет в знакомое место
00:47:27
или увидит знакомых людей,
00:47:29
возможно, он сможет восстановиться.
00:47:31
Госпожа Гу, я знаю
00:47:32
, что неудобно слишком часто раскрывать вашу личность.
00:47:34
У семьи Цинь есть дальняя родственница
00:47:36
, примерно вашего возраста.
00:47:38
Вы можете использовать ее личность
00:47:39
, чтобы сопровождать меня в столицу,
00:47:41
и мы не привлечем внимания.
00:47:44
Пожалуйста, помогите мне, госпожа Гу
00:47:46
. Знаете ли вы
00:47:48
, что обращение за помощью к экстрасенсу
00:47:50
и предложение половины своего состояния
00:47:52
не беспочвенны ?
00:47:53
Конечно
00:47:54
, Се готов заплатить
00:47:56
,
00:47:57
но
00:47:59
я хочу вас
00:48:08
, я хочу
00:48:13
успокаивающий душу
00:48:15
нефрит
00:48:19
вашего
00:48:20
глупого внука
00:48:26
.
00:48:37
О, как
00:48:38
у живого человека может
00:48:39
быть
00:48:40
такая сильная аура призрака?
00:48:42
Я видел такую ​​сильную призрачную ауру
00:48:45
только двенадцать лет назад,
00:48:49
мисс Гу
00:48:53
. Когда вы
00:48:55
впервые встретились с ним,
00:48:57
вы подумали, что он просто
00:48:58
подобие своего прадеда. Я
00:49:00
не ожидал,
00:49:02
что он одержим
00:49:08
кем-то другим. Мисс Гу,
00:49:10
что случилось?
00:49:11
Мне приснился сон,
00:49:14
сон, который
00:49:16
я видел снова и снова
00:49:17
в течение двенадцати лет.
00:49:23
Остался ли призрак из прошлого
00:49:26
, или это какой-то
00:49:27
другой призрак, пытающийся запугать меня
00:49:30
? Под подавляющей призрачной аурой
00:49:33
есть богатое золотое сияние заслуг.
00:49:37
Вы действительно призрак
00:49:40
? Да
00:49:41
, я призрак
00:49:43
, но у вас есть золотое сияние.
00:49:50
Вы потомок экстрасенса
00:49:51
Сюй Чжэня?
00:49:52
Ну,
00:49:54
почему вы плачете?
00:49:56
Мне страшно
00:49:57
. Я не хочу видеть призраков. Вините
00:49:59
их всех в том, что они издеваются надо мной.
00:50:02
Ууууу
00:50:05
, держись и
00:50:06
не дергай меня за волосы.
00:50:07
Она так горько плачет,
00:50:09
а ее лицо такое красивое,
00:50:10
и ее руки такие красивые.
00:50:13
Это действительно призрак,
00:50:14
а не бессмертный?
00:50:18
Подойди
00:50:21
и съешь его,
00:50:23
не бойся,
00:50:25
я не буду тебя запугивать.
00:50:27
Сюй Чжэнь рисковала жизнью ради меня,
00:50:30
и я от её имени передам тебе
00:50:32
эту «Коллекцию древних талисманов семьи Сюй»
00:50:35
. А этот зонтик, очерчивающий пещеры,
00:50:37
– семейная реликвия семьи Сюй
00:50:40
, и ты сохранишь его
00:50:45
. С этого момента, раз уж
00:50:47
ты встал на этот путь,
00:50:49
помни о родовом девизе семьи Сюй
00:50:51
и не подведи его.
00:50:53
Родовой девиз семьи Сюй: «
00:50:55
Даже если будут тысячи людей,
00:50:58
я всё равно пойду».
00:51:03
Это всего лишь прошлое старого друга.
00:51:05
Чтобы достичь цели – обладать чужим телом,
00:51:07
необходимо соблюсти два условия для реинкарнации
00:51:09
. Его уровень совершенствования чрезвычайно
00:51:11
высок, и его заслуги заключены в
00:51:12
его теле. Во-вторых,
00:51:14
тело реинкарнированного
00:51:16
должно быть кровным родственником. Се Линъи,
00:51:17
должно быть, умирал, был слаб и болен,
00:51:18
когда скончался
00:51:20
. Он внедрил свой призрак в свое тело
00:51:24
и стал живым человеком
00:51:25
, но у него не было воспоминаний
00:51:27
. Госпожа Гу,
00:51:29
что случилось
00:51:30
с моим внуком
00:51:38
? Не двигайся.
00:51:47
Отныне
00:51:49
ты мой.
00:51:53
У него нет воспоминаний о Се Угуе,
00:51:55
и
00:51:56
, несмотря ни на что, он не мой любовник.
00:51:57
Я просто сказал, что
00:51:59
буду защищать его тело в будущем.
00:52:01
Неужели нужно
00:52:02
так краснеть?
00:52:03
Госпожа Гу,
00:52:04
что-то не так?
00:52:07
Ничего.
00:52:08
Мне просто немного любопытно
00:52:09
, какой успокаивающий душу нефрит
00:52:11
. Завтра утром
00:52:12
я отведу тебя к могиле Лао Циня.
00:52:14
Ты подготовишь вещи, и
00:52:16
мы отвезем его
00:52:17
обратно в столицу.
00:52:19
Госпожа Гу,
00:52:22
это невероятно, Шэншэн.
00:52:25
Мы встретились днем, а
00:52:26
ночью ты привела его домой
00:52:28
.
00:52:30
Что за глупости ты несешь?
00:52:31
Не порть мою репутацию
00:52:34
. Это шутка.
00:52:36
Сестра ошибается.
00:52:38
Это
00:52:39
мастер Се.
00:52:40
Я поеду с ним в столицу
00:52:42
позже. Мастер Се
00:52:44
, боюсь, ты не можешь пойти. Я только что
00:52:46
встретил вашего слугу
00:52:47
на обратном пути
00:52:49
и попросил передать вам двоим письмо.
00:52:53
Крупное дело в уезде Цинъюань.
00:52:55
Мужчина был пьян. После того, как он случайно убил свою невестку
00:52:57
, она избежала смертной казни
00:52:59
благодаря защите своего брата и
00:53:00
была только оштрафована.
00:53:01
Вернувшись домой, ее жена сошла с ума
00:53:03
и утопилась.
00:53:05
Свекровь не выдержала
00:53:06
удара и
00:53:07
донесла на жену правительству
00:53:08
за непредумышленное убийство.
00:53:09
Жену заключили в тюрьму и наказали,
00:53:11
но самое странное в этом инциденте было
00:53:13
то, что тюремщики, которые нападали на нее,
00:53:15
заболевали один за другим
00:53:16
. Свекровь, которая донесла на нее в правительственное учреждение,
00:53:18
также внезапно впала в кому
00:53:19
и так и не пришла в себя
00:53:20
. Либо кто-то пытался скрыть
00:53:23
правду, используя призраков, чтобы запугать людей,
00:53:24
либо явился настоящий призрак
00:53:27
. Это было письмо от Фан Юаньи,
00:53:28
моего однокурсника по Имперскому колледжу
00:53:30
. Убитый
00:53:32
был его любовью детства. Возвращение
00:53:35
дедушки
00:53:36
моей жены в Пекин
00:53:37
будет отложено на некоторое время.
00:53:41
Не волнуйтесь, не волнуйтесь.
00:53:42
Я здесь уже больше десяти лет
00:53:43
, так что этот месяц или около того
00:53:46
не будет большим делом. Сяо Нян,
00:53:48
пожалуйста, отправляйтесь в уезд Цинъюань.
00:53:57
Старшая леди снова уехала.
00:53:59
Госпожа
00:54:00
, куда мы пойдем в следующий раз?
00:54:02
Вы не боитесь?
00:54:05
Господин Се действительно ласковый и праведный. Он
00:54:08
может отложить в сторону свое давнее желание
00:54:10
помочь своему однокласснику.
00:54:12
В конце концов,
00:54:13
он мой
00:54:17
.
00:54:19
Госпожа Гу
00:54:20
, что случилось? Так много крови. Что случилось с Сяо Нян
00:54:22
? После того, как
00:54:31
госпожа
00:54:32
Гу
00:54:39
прибыла
00:54:40
в уезд Цинъюань,
00:54:41
я сначала пошел к У Чоу.
00:54:43
Вокруг нее действительно призрак
00:54:45
. Это его сестра У Ю.
00:54:46
Призрак был тяжело ранен.
00:54:48
Она сказала мне, что
00:54:50
у брата Ван Чжирань,
00:54:51
Ван Чжицяня,
00:54:52
был защитный талисман
00:54:54
. Она хотела только выплеснуть гнев своей сестры
00:54:57
и напугать Ван Чжицяня
00:54:59
, но он был ранен талисманом. Его
00:55:01
духовная сила была слаба.
00:55:03
Не волнуйся,
00:55:04
говори медленнее.
00:55:05
Позже
00:55:06
я пошел искать Ван Чжицяня
00:55:08
. Ван Чжицянь
00:55:09
был заперт в своей комнате и отказывался
00:55:10
выходить. Я просто ворвался.
00:55:12
У него был сильный талисман.
00:55:14
Я был ранен .
00:55:15
На обратном пути я столкнулся с кем-то из Сюаньмэней
00:55:18
и сразился с
00:55:20
ним. Какой талисман
00:55:22
мог так сильно ранить тебя?
00:55:24
Это был талисман семьи Сюй.
00:55:26
Я видел этот талисман раньше,
00:55:28
поэтому узнал его с первого взгляда. Приезд в
00:55:29
город Чунти в Ючжоу
00:55:31
- это не просто возвращение призрака домой
00:55:33
, это еще и тюрьма семьи Сюй.
00:55:35
Десятилетия назад
00:55:36
твоя прабабушка, Сюй Чжэнь,
00:55:39
была правительницей этого города Чунти
00:55:41
. Она влюбилась в твоего прадеда и
00:55:43
в конце концов добровольно
00:55:44
позволила изгнать себя из семьи Сюй.
00:55:46
Она растратила своё совершенствование и
00:55:47
прибыла в столицу.
00:55:49
Я просто не могу понять,
00:55:51
как талисман семьи Сюй
00:55:52
мог оказаться
00:55:53
у такого чиновника седьмого ранга
00:55:55
. Кроме тебя, никто
00:55:56
из семьи Сюй
00:55:57
не должен был покидать город Чунти. Похоже,
00:56:02
я больше не могу прятаться
00:56:05
в уезде Цинъюань .
00:56:23
Вторая и
00:56:24
старшая дама попросила меня доставить еду.
00:56:25
В разных местах есть гостиницы Юньлай,
00:56:27
а разведывательная сеть твоей сестры здесь.
00:56:29
Можете позвать
00:56:31
вторую
00:56:39
молодую леди , как
00:56:40
вам будет угодно. Несколько дней назад
00:56:41
двое молодых мастеров из столицы
00:56:42
приехали навестить У Чоу.
00:56:43
Их звали Фан Юанья и Се Линъи
00:56:45
. Фан Юанья был женихом младшей сестры У Чоу, У Ю.
00:56:47
Они дважды были в тюрьме
00:56:49
, но
00:56:50
У Чоу был сумасшедшим и
00:56:51
мало разговаривал.
00:56:52
Какова была ситуация в семье У?
00:56:54
Биологическая мать У Ю и У Чоу умерла молодой.
00:56:56
Их отец, господин У
00:56:58
, был прикован к постели из-за
00:56:59
смерти У Ю. После
00:57:01
несчастного случая с У Чоу он
00:57:02
стал еще хуже и не мог встать.
00:57:04
Врач сказал, что он держится на последнем издыхании
00:57:05
и ему нужно подготовиться к похоронам.
00:57:06
После того, как У Чоу был заключен в тюрьму,
00:57:08
господин У Шэ велела отнести себя
00:57:09
в окрестности правительственного учреждения уезда Цинъюань,
00:57:11
ожидая смерти вместе с дочерью.
00:57:13
А как насчет
00:57:14
Ван Чжицянь?
00:57:15
Что случилось с Ван Чжицянь? Уездный судья Ван был занят в уездной канцелярии
00:57:17
последние два дня, как будто ничего не произошло.
00:57:18
Ничего необычного
00:57:20
не было. Его брат утонул,
00:57:21
а мать была в коме.
00:57:22
Он не был ненормальным
00:57:23
, что было необычно.
00:57:25
Старушка Ван
00:57:26
своими глазами видела, что это У Чжоу толкнул мужчину
00:57:29
. Это было всего лишь ее одностороннее заявление
00:57:30
без каких-либо доказательств.
00:57:32
Однако
00:57:33
уездный судья Ван и уездный судья Лю были
00:57:34
тесные связи,
00:57:35
и семья Ци в столице
00:57:36
была замешана за кулисами
00:57:37
. Кроме того, после смерти У Ю
00:57:39
У Чжоу сошел с ума
00:57:40
и был приговорен к смертной казни,
00:57:41
ожидая публичной казни через обезглавливание.
00:57:42
Его приговорили к
00:57:44
такому тяжкому преступлению, как обезглавливание. На самом деле это
00:57:46
всего лишь одностороннее заявление
00:57:48
старушки
00:57:50
. Хм,
00:57:52
чиновники защищают
00:57:56
вторую молодую леди
00:57:57
. Господин Се и другие здесь .
00:58:06
Госпожа Гу
00:58:08
снова встретилась.
00:58:11
Господин Се,
00:58:12
пожалуйста,
00:58:16
присядьте. Госпожа Гу, это дело довольно странное.
00:58:17
Спасибо, что пришли,
00:58:20
я попросил призраков вокруг меня провести расследование.
00:58:22
Эта У Ю превратилась в призрака.
00:58:24
Ненормальность в тюрьме,
00:58:25
несчастный случай с тюремщиком и
00:58:26
кома госпожи Ван
00:58:27
- все это ее дело
00:58:28
. Тогда У Ю,
00:58:29
должно быть, все еще с У Чоу.
00:58:32
Ха-ха-ха,
00:58:34
У Ю все еще там,
00:58:37
она все еще там,
00:58:38
госпожа Гу,
00:58:39
пожалуйста,
00:58:40
пройдемте с нами в тюрьму.
00:58:45
Господин Се,
00:58:46
эта женщина - полная сумасшедшая.
00:58:48
Вы должны быть осторожны.
00:59:15
Сестра
00:59:17
У сегодня такая тихая
00:59:35
. Хм
00:59:38
, что-то не так?
00:59:48
Сестра У Чоу
00:59:49
- это я,
00:59:50
Юанья
01:00:13
, ах,
01:00:14
сестра ,
01:00:22
дай мне свою руку
01:00:26
.
01:00:37
Спасибо, Мастер, за вашу доброту .
01:00:40
У Ю, У Ю , мы хотим услышать вашу версию
01:00:42
всей истории.
01:00:44
Смерть Ван Чжижаня
01:00:45
была несчастным случаем
01:00:47
или убийством?
01:00:50
Пожалуйста, Мастер, спасите меня
01:00:55
. В июне этого года
01:00:56
я услышал, что моя сестра заболела,
01:00:58
поэтому я приехал в уезд Цинъюань.
01:01:00
Когда я приехал,
01:01:02
цвет лица моей сестры действительно был не в порядке,
01:01:04
но она отказалась сказать,
01:01:06
чем она больна.
01:01:08
Я боялся, что она серьезно больна
01:01:09
, поэтому отказался уходить.
01:01:12
Позже
01:01:14
я узнал, что
01:01:16
она вовсе не была больна.
01:01:19
Ее хрупкость
01:01:20
проявилась из-за
01:01:22
побоев, которые она получила от этого мужчины.
01:01:25
Ван Чжирань
01:01:27
был мягок перед посторонними, но
01:01:30
он становился жестоким и жестоким,
01:01:32
когда напивался.
01:01:35
Это он оскорблял мою сестру . Это он
01:01:38
постоянно причинял ей травмы.
01:01:40
Моя сестра сказала, что
01:01:43
он говорил это
01:01:44
только
01:01:46
когда был пьян.
01:01:47
У Юаньи было хорошее будущее в учебе
01:01:50
. Я женился на семье Фан,
01:01:51
и она не могла
01:01:52
причинить мне боль названием развода.
01:01:57
Я не мог выносить такое обращение с моей сестрой.
01:02:01
Внешне я сказал сестре, что
01:02:03
сохраню это в секрете,
01:02:05
но на самом деле я планировал
01:02:07
рассказать об этом отцу, как только
01:02:08
вернусь домой,
01:02:11
и позволить отцу прийти и спасти мою сестру.
01:02:14
Но
01:02:16
накануне моего ухода из дома
01:02:19
Ван Чжирань снова напился.
01:02:24
Ты вонючая женщина,
01:02:26
рожденная от плохой матери,
01:02:28
я забью тебя до смерти,
01:02:31
я забью тебя до смерти,
01:02:32
Ван Чжирань, ты мужчина, тебе
01:02:34
нельзя бить мою сестру
01:02:36
, вонючие женщины в твоей семье,
01:02:38
будь осторожен, я
01:02:40
тоже тебя побью .
01:02:45
Моя сестра пыталась защитить меня.
01:02:47
Она не сделала ничего плохого.
01:02:52
Я сказал сестре
01:02:54
, что она должна опознать
01:02:55
Ван Чжирань как ту
01:02:58
, которая толкнула меня, чтобы
01:03:00
она и ее ребенок
01:03:02
могли жить лучшей жизнью.
01:03:04
Но я не ожидал
01:03:07
, что умру вот так.
01:03:10
Оказывается, у Бога есть глаза.
01:03:13
Я не могу отпустить свою сестру, я
01:03:15
не могу отпустить своего отца, я
01:03:18
не могу отпустить,
01:03:21
а потом стало ясно, что я видел призраков
01:03:25
, но я никогда не думал,
01:03:28
что Ван Чжирань может вернуться живым.
01:03:30
Этот человек стал еще более жестоким
01:03:34
после того, как его освободили.
01:03:36
Моя духовная сила очень слаба,
01:03:38
и я ничего не могу сделать.
01:03:39
Я могу только иногда пугать его,
01:03:43
но он, кажется, что-то заметил.
01:03:46
Я взял талисман
01:03:47
у Ван Чжицяня.
01:03:49
Талисман такой сильный.
01:03:51
Если я приблизлюсь к нему , я
01:03:53
почувствую разъедающую кости и жгучую боль.
01:03:56
У меня нет возможности защитить свою сестру.
01:04:00
Я могу только наблюдать, как она
01:04:02
слабеет
01:04:05
день ото дня и сходит с ума день ото дня.
01:04:08
Что касается
01:04:14
смерти Ван Чжирань, то
01:04:16
злодеи будут наказаны. Ван Чжирань
01:04:19
упал в реку и утонул , напившись
01:04:23
. Он заслужил это, он заслужил это,
01:04:26
но старушка
01:04:28
фактически обвинила в несчастном случае
01:04:29
мою сестру.
01:04:32
Их семья полна порочных людей.
01:04:37
Ван Чжицянь полагался на свою официальную власть, чтобы
01:04:40
позволить уездному судье Лю пытать мою сестру
01:04:42
и заставить ее признать свою вину.
01:04:45
Я так ненавидел его
01:04:46
, что напал на тюремщика.
01:04:50
И госпожа Ван,
01:04:53
она оклеветала мою сестру,
01:04:55
но я не отпустил ее.
01:04:57
Только
01:05:00
талисман Ван Чжицянь настолько силен.
01:05:03
Я был серьезно ранен и
01:05:06
закончил так.
01:05:09
Хундоу,
01:05:11
пойди к У Чоу.
01:05:27
Я знаю, что есть рецепт, который ты
01:05:28
можешь попробовать.
01:05:30
У Ю,
01:05:31
я оставлю тебе этот зонтик Сурун,
01:05:32
чтобы он залечил твои раны.
01:05:34
А об остальном
01:05:36
можешь не беспокоиться.
01:05:37
Я уже уведомил храм Дали,
01:05:39
и они быстро прибудут.
01:05:42
Они обязательно очистят
01:05:44
ваше имя и привлекут убийцу к ответственности.
01:05:46
Спасибо, госпожа
01:05:48
Гу и господин Се
01:05:52
, за вашу доброту
01:05:53
. У Ю, не уходите.
01:05:54
Мне нужно еще кое-что вам сказать
01:05:56
. Госпожа У Ю, Хундоу
01:06:05
, можно ли
01:06:06
спасти господина У?
01:06:08
С лучшими травами он,
01:06:10
возможно, сможет прожить
01:06:11
некоторое время.
01:06:13
Но
01:06:18
У Чоу сошел с ума,
01:06:19
а У Ю мертв.
01:06:21
Господин У тоже долго не проживет.
01:06:25
Не беспокойтесь слишком сильно.
01:06:27
Я пошлю кого-нибудь сегодня вечером
01:06:28
доставить лекарство в У Чоу
01:06:30
. Может быть, наступит переломный момент.
01:06:37
Что вы узнали?
01:06:38
У семьи Ван всего двое слуг.
01:06:40
Когда Ван Чжирань случайно убил сестру своей жены
01:06:42
, их выгнала старая госпожа Ван.
01:06:44
Итак ,
01:06:45
как Ван Чжирань упал в колодец
01:06:47
? На самом деле,
01:06:48
его никто не видел.
01:06:50
Отправьте кого-нибудь разведать
01:06:51
местонахождение двух слуг.
01:06:53
Там могут быть доказательства домашнего насилия.
01:06:55
Уездный судья Лю был назначен Ван Чжицянем
01:06:57
и всегда подчинялся его приказам.
01:06:59
В этом случае он также приказал людям
01:07:00
тайно распространить
01:07:01
скандал об убийстве мужа У Чжоу
01:07:03
. Он описал У Чжоу как
01:07:05
злого человека, который был суров
01:07:07
со своими детьми и неуважителен к своей теще
01:07:09
, а Ван Чжижаня - как
01:07:11
мягкого и
01:07:12
элегантного мужчину, который оставался верен
01:07:15
своей сумасшедшей жене,
01:07:16
что вызвало много спекуляций
01:07:18
среди несведущих людей.
01:07:20
Когда мастер У впервые прибыл
01:07:21
в уезд Цинъюань,
01:07:22
некоторые люди даже
01:07:23
бросали в него тухлые яйца
01:07:24
. Придурок
01:07:27
, это дело У Чжоу
01:07:28
на данный момент зашло в тупик
01:07:30
. Давайте
01:07:32
сначала разберемся с талисманом.
01:07:33
Если талисман Ван Чжицяня
01:07:35
действительно из семьи Сюй
01:07:36
, возможно, семья Сюй - это те, кто
01:07:38
его поддерживает.
01:07:40
Хорошо,
01:07:41
я послушаю вас.
01:07:49
Кто вы?
01:07:53
Госпожа Хундоу,
01:07:54
состояние господина У неважное,
01:07:55
поэтому я пойду с вами
01:07:57
, но
01:07:58
моя юная госпожа и господин Се
01:07:59
отправились во дворец.
01:08:01
Я пойду с
01:08:02
лекарством госпожи У.
01:08:03
Я не боюсь призраков
01:08:05
. Хорошо, вы
01:08:21
проникли в мой дворец
01:08:23
ночью . Вы знаете, какое преступление
01:08:24
вы совершили? Почему на вас талисман семьи Сюй?
01:08:27
Из какой вы секты
01:08:29
? Разве призраки не терпят в мире?
01:08:31
Вы фактически натравили призраков
01:08:32
на меня. Как смеет
01:08:33
мальчишка, который хуже дьявола,
01:08:35
смотреть на меня свысока, призрак?
01:08:46
Вы можете достичь такого положения
01:08:48
из-за Ци Шэньвэя, верно?
01:09:01
Вы же экстрасенс семьи Сюй. Нет
01:09:05
, я должен рассказать
01:09:06
об этом господину Ци Эру.
01:09:10
Этот человек не может долго оставаться.
01:09:28
Я хочу заглянуть в его душу.
01:09:44
Как насчет
01:09:46
этого Ван Чжицяня?
01:09:47
Сначала он был всего лишь мелким клерком в городе Ляньян.
01:09:51
Он заслужил
01:09:52
признание Ци Шэньвэя, помогая
01:09:54
ему стирать улики
01:09:56
, и постепенно
01:09:58
поднимался . Его смерть
01:09:59
не жалка . Он знал, что
01:10:01
смерть Ван Чжираня была несчастным случаем. Он последовал воле своей матери
01:10:03
и опознал У Чоу как убийцу.
01:10:05
Именно он повысил уездного судью Лю.
01:10:07
Желать смерти женщины
01:10:09
- это всего лишь слова.
01:10:12
Но Ван Чжицянь не ожидал, что
01:10:14
у Фан Юаньи будет такой одноклассник, как ты
01:10:17
, который захочет ему помочь.
01:10:26
У Ю
01:10:30
принял меры. Сестра У Чоу была отравлена.
01:10:36
Что?
01:10:47
Призраки поблизости сказали мне
01:10:48
, что У Ю
01:10:49
только что пошла в дом Ван Чжицяня. Мы
01:10:51
просто разминулись
01:10:52
по дороге туда и обратно.
01:10:53
Но Мастер У Чоу все еще в особняке.
01:10:56
У Ю скоро должен быть здесь. Я скоро вернусь.
01:11:00
Что случилось?
01:11:01
Если бы
01:11:03
я не пришел в особняк, чтобы увидеть Мастера У
01:11:05
в тот день , возможно, У Чоу не умер бы.
01:11:08
Я держал чашу с лекарством в своих руках
01:11:10
и никогда не выпускал ее из рук
01:11:11
. Никто не прикасался к ней все это время.
01:11:17
Подождите
01:11:19
, на меня налетел гость. Это
01:11:21
был Се Цзю, который отправился на расследование.
01:11:23
Хм,
01:11:24
это, скорее всего, работа уездного судьи Лю. Как
01:11:28
смеет простой уездный судья
01:11:30
быть таким дерзким ?
01:11:32
Завтра здесь будет судья Верховного суда.
01:11:34
Тогда никто не сможет сбежать.
01:11:40
Сестра Шэншэн
01:11:42
, почему вы здесь?
01:11:45
Я здесь с судьей Верховного суда
01:11:46
Чэн, лордом Чэном, чтобы расследовать это дело.
01:11:48
Это судья Верховного суда
01:11:49
Чэн Чжи. Лорд
01:11:51
Чэн, где
01:11:55
члены семьи У Чжоу?
01:11:56
Я хочу провести вскрытие У Чжоу
01:12:01
. Я провожу вскрытие У Чжоу
01:12:02
только для того, чтобы проверить, подвергалась ли она домашнему насилию при жизни
01:12:05
, и чтобы сорвать лицемерную маску Ван Чжижаня
01:12:06
. Если она подвергалась насилию при жизни,
01:12:08
была заключена в тюрьму невиновной
01:12:09
, а затем отравлена ​​в тюрьме,
01:12:11
то жители уезда Цинъюань
01:12:12
заслуживают очистить ее
01:12:39
имя. Да ,
01:12:40
сэр
01:12:41
, есть неопровержимые доказательства отравления и домашнего насилия. У нас есть шанс
01:12:43
победить.
01:12:44
Отчет о вскрытии здесь
01:12:46
, но нам все еще не хватает людей. Господин
01:12:49
, это слуга семьи Ван Чжижаня, которого
01:12:51
вы просили меня найти.
01:12:52
Фанлинь готов дать показания о домашнем насилии Ван Чжижаня.
01:12:54
Госпожа
01:12:57
, еще не поздно, если
01:12:58
вы готовы дать нам показания в суде.
01:13:00
Но у меня
01:13:02
дома еще есть старики и
01:13:03
дети
01:13:04
. Я Се Линъи,
01:13:06
сын нынешнего премьер-министра.
01:13:07
Со мной
01:13:08
ваша семья будет в безопасности.
01:13:11
Поскольку вы можете обеспечить безопасность моей семьи,
01:13:13
я готов попробовать .
01:13:15
Господин, я нашел человека, который его отравил. Его
01:13:17
зовут Чжуан Дажен
01:13:18
, но
01:13:19
что бы мы ни делали,
01:13:20
он отказывается говорить. Он очень терпелив.
01:13:21
Пусть
01:13:23
Шэншэн
01:13:24
позаботится об
01:13:26
этом. Она в этом хороша
01:13:38
.
01:13:41
Хм
01:13:42
01:13:46
, используйте свои знания. Ах, помогите!
01:13:47
Там призрак
01:13:49
! Помогите!
01:13:51
Я пытал Чжуан Дажена сегодня утром
01:13:53
и никогда не видел его таким несчастным.
01:13:55
Разве ваши орудия пыток
01:13:56
могут сравниться с
01:13:57
безголовым призраком женщины?
01:13:59
Старик с опущенными глазами
01:14:01
и
01:14:02
кричащий дух младенца
01:14:03
. И
01:14:04
... Предок,
01:14:05
не говори больше, не говори больше
01:14:07
01:14:08
. Я признался,
01:14:10
я
01:14:11
признался, разве этого мало?
01:14:14
Госпожа Гу
01:14:16
действительно потрясающая
01:14:21
. Я никогда этого не ожидал.
01:14:22
Порочная женщина, которая убила своего мужа,
01:14:23
была доставлена ​​в суд младшим чиновником храма Дали.
01:14:25
Видите того человека, сидящего вон там
01:14:26
?
01:14:28
Это не кто иной, как Се Линъи,
01:14:30
сын премьер- министра. Кто этот человек в
01:14:33
зале
01:14:34
Суцзин ?
01:14:35
Адвокат Лянь Янчэн и адвокат
01:14:37
Гу Яньчжи.
01:14:38
Это мой помощник, Гу Юшэн. Там
01:14:41
действительно есть женщина, работающая адвокатом.
01:14:42
Каковы доказательства?
01:14:50
Это документ о вскрытии У Чжоу.
01:14:52
У Чжоу умерла от отравления.
01:14:53
На ее теле было множество свежих ран
01:14:55
. С момента заключения она находилась
01:14:56
под юрисдикцией уездного магистрата Лю
01:14:58
и никогда
01:14:59
не покидала это место. Тюремщик выступил свидетелем,
01:15:01
доказавшим, что У Чжоу подвергалась жестоким пыткам в тюрьме
01:15:03
и была вынуждена
01:15:04
признаться в преступлении — убийстве своего мужа.
01:15:09
Мы нашли мужчину
01:15:10
, иностранца
01:15:12
по имени
01:15:13
Чжуан Дажэнь
01:15:14
. К счастью, Чжуан Дажэнь лоялен ко мне.
01:15:18
Он признался
01:15:19
, что
01:15:20
отравил У Чжоу.
01:15:22
И человек, отдавший приказ,
01:15:26
уездный судья Лю, как
01:15:29
вы смеете клеветать на меня?
01:15:31
Скажите, кто вас подкупил
01:15:38
. В документе о вскрытии
01:15:40
ясно сказано, что
01:15:42
в дополнение к травмам на ее теле... Есть новые раны
01:15:43
и много старых
01:15:45
. Есть свидетели.
01:15:46
Старые слуги в особняке Ван Чжирань
01:15:47
могут доказать, что
01:15:48
Ван Чжирань часто была пьяна и безумна
01:15:49
и много раз избивала У Чжоу.
01:15:51
Наследник свидетельствует, что
01:15:54
эта служанка Фанлинь
01:15:55
была служанкой У Чжоу.
01:15:57
После того, как госпожа У Ю попала в беду,
01:15:58
семья Ван выгнала эту служанку. Часто
01:16:00
ли
01:16:01
У Чжоу избивал Ван Чжирань
01:16:03
?
01:16:04
После того,
01:16:05
как дела господина пошли плохо, он начал часто пить
01:16:07
. Когда он был пьян, он не мог контролировать себя
01:16:09
и начинал избивать госпожу.
01:16:11
Сначала он просто толкал и растирал,
01:16:13
но позже это стало более серьезным.
01:16:14
Несколько раз он избивал госпожу так сильно, что она не могла встать.
01:16:20
Как это возможно?
01:16:21
Ван Чжирань - мягкий и добрый
01:16:26
господин. Он был добр
01:16:28
перед другими и за их спиной.
01:16:29
01:16:30
С тех пор, как
01:16:32
он начал пить, он начал избивать женщину. Он лицемер
01:16:34
. Сэр
01:16:35
, это показывает, что
01:16:36
избиение Ван Чжижанем У Чжоу
01:16:37
продолжается уже долгое время.
01:16:39
Тогда есть много сомнений
01:16:40
относительно
01:16:41
характера Ван Чжижаня
01:16:42
. Обычно он показывает
01:16:43
любящее отношение к своей жене соседям.
01:16:44
Я продолжаю вызывать свидетелей, чтобы они доложили
01:16:46
вам.
01:16:47
Следующий человек,
01:16:48
который даст показания,
01:16:49
- лорд Чжуан.
01:16:50
Он признался
01:16:51
, что отравил У Чжоу,
01:16:54
а человек, отдавший приказ,
01:16:55
был
01:16:57
уездным магистратом Лю
01:16:58
в зале. Вы,
01:16:59
вы говорите
01:17:10
чепуху. Лорд Чэн ,
01:17:13
Чжуан Дажэнь
01:17:14
, это правда, что я только что сказал?
01:17:18
Вы отравили У Чжоу
01:17:23
? Да ,
01:17:24
это я сделал,
01:17:26
но все это было приказом уездного магистрата Лю
01:17:29
, и
01:17:30
я просто выполнял ваши приказы. Сэр, пожалуйста
01:17:32
, заберите
01:17:34
его ,
01:17:35
пожалуйста, пощадите
01:17:42
его , пожалуйста. Мне
01:17:45
жаль У Ю, который трагически погиб
01:17:46
. Они должны были пожениться
01:17:49
после весеннего фестиваля на скале Фаньюань в следующем году.
01:17:53
Этот золотой юноша
01:17:55
и нефритовая девушка
01:17:57
, такая идеальная пара,
01:17:59
были испорчены
01:18:01
этим пьяным и сумасшедшим Ван Чжижанем.
01:18:04
Бедная У Ю,
01:18:06
она просто хотела навестить свою сестру
01:18:08
, но
01:18:09
трагически погибла, став
01:18:11
свидетельницей
01:18:15
грязных дел своего зятя.
01:18:16
Действительно ли Ван
01:18:18
Чжижан
01:18:20
совершил тяжкое преступление - убийство, будучи пьяным и растерянным?
01:18:22
Или он с самого начала знал
01:18:24
, что убийство было тяжким преступлением
01:18:27
, притворился без сознания
01:18:29
и случайно
01:18:32
убил У Ю ?
01:18:33
Непредумышленное убийство
01:18:35
и убийство
01:18:36
отличаются всего несколькими буквами
01:18:39
01:18:42
, но приговор и наказание - это миры .
01:18:43
Нет сомнений в том, что виновный считается виновным. Уездный судья Лю приговорил У Чжоу к смертной казни
01:18:46
на основании одностороннего заявления госпожи Ван.
01:18:49
Как такой глупый и бесполезный человек может
01:18:51
быть родителем народа
01:18:53
? Скольких людей, вы знаете,
01:18:55
он несправедливо обвинил?
01:18:57
Нет ни свидетелей, ни улик
01:18:58
в деле об убийстве мужа У Чжоу
01:19:00
. Уездный судья Лю, пользуясь своим положением главы уезда,
01:19:02
распространил слухи
01:19:03
и приговорил У Чжоу к смертной казни на
01:19:04
позорном столбе преступника.
01:19:05
Почему?
01:19:09
Потому что он подчинялся
01:19:11
приказам Ван Чжицяня.
01:19:13
Он, уездный судья,
01:19:15
получил свою должность
01:19:17
, заискивая перед Ван Чжицянем.
01:19:19
Ван Чжицянь
01:19:21
хотел, чтобы его невиновная невестка
01:19:22
была похоронена вместе с братом.
01:19:24
Уездный судья Лю, естественно, должен был его выслушать.
01:19:26
Жаль,
01:19:28
что У Чжоу был всего лишь обычным гражданином
01:19:32
и признал свою вину
01:19:35
под их принуждением.
01:19:37
Это был документ о вскрытии Ван Чжижаня.
01:19:39
В нем четко говорилось, что
01:19:40
у Ван Чжижаня не было старых травм,
01:19:42
только новые от падения в колодец.
01:19:45
Если это правда, как ходили слухи, что
01:19:47
У Чжоу избил Ван Чжижаня,
01:19:48
то почему
01:19:49
у Ван Чжижаня не было шрамов на теле
01:19:56
? Чиновники защищают друг друга,
01:19:59
но мы всего лишь обычные люди.
01:20:01
Какой выход есть у нас, обычных людей
01:20:04
? Какой выход есть у нас?
01:20:06
Без
01:20:08
защиты плохих чиновников плохие чиновники
01:20:09
убили три жизни.
01:20:12
Жители деревни
01:20:13
могут однажды
01:20:14
умереть, не зная
01:20:17
причины. Нас
01:20:18
обливают грязной водой. Да,
01:20:19
господин
01:20:20
Чэн, пожалуйста, сурово
01:20:21
накажите коррупционеров. Сурово накажите коррупционеров. Сурово накажите коррупционеров.
01:20:27
Сурово накажите коррупционеров. Сурово накажите
01:20:35
коррупционеров .
01:20:36
Сестра, отец,
01:20:37
вы слышали это?
01:20:39
Лю Вэньчан заплатит за вашу жизнь.
01:20:41
Подождите еще немного. У Ю,
01:20:42
У Ю, скоро будут здесь
01:20:44
.
01:20:50
Госпожа Гу
01:20:51
, пожалуйста, отправьте меня в подземный мир.
01:20:54
Отец и сестра,
01:20:55
должно быть, с нетерпением ждут.
01:20:57
Не познакомитесь ли
01:20:58
вы с Фан Юаньей? Мне
01:21:02
так много нужно сказать
01:21:05
брату Юанье
01:21:07
, так много нужно сказать на всю оставшуюся жизнь.
01:21:09
Поэтому я
01:21:11
ничего не могу сказать.
01:21:13
У людей и призраков разные пути
01:21:15
. У брата Юаньи светлое будущее .
01:21:17
Он должен забыть меня как можно скорее.
01:21:22
Госпожа Гу,
01:21:24
если сможете,
01:21:25
передайте
01:21:29
брату Юанье, что
01:21:31
я жду его на моей могиле
01:21:32
следующей весной, чтобы
01:21:34
поделиться радостной новостью.
01:21:37
Хорошо
01:21:39
, я передам
01:21:41
брату Юанье.
01:21:43
Пусть мой брат Юанья
01:21:45
поскорее встретит
01:21:46
свою идеальную половинку
01:21:47
и женится.
01:21:49
Пусть мой брат Юанья
01:21:50
живет в мире и процветании.
01:22:04
У Ю
01:22:06
ушел.
01:22:15
Здравствуйте, вы новенькая?
01:22:17
Я живу по соседству.
01:22:19
Меня зовут Хаою,
01:22:20
беззаботный У Ю. А вас? Меня
01:22:23
зовут
01:22:25
Фан Юанья.
01:22:50
Спасибо
01:22:54
, госпожа Гу. Где ваша служанка
01:22:56
Хундоу
01:22:57
? У нее в последнее время дела, и она уехала к сестре.
01:22:59
Через несколько дней она вернется в Пекин, чтобы найти меня.
01:23:02
Госпожа Гу,
01:23:03
моя дальняя родственница
01:23:05
, девичья фамилия Цинь Сяосяо
01:23:07
, из префектуры Цзиньань
01:23:08
и она того же возраста, что и вы.
01:23:09
Она была слаба с детства и
01:23:11
редко выходила из дома,
01:23:12
поэтому ее никто не видел.
01:23:15
Госпожа, не волнуйтесь,
01:23:17
я вижу.
01:23:18
Это господин Се заботливый. Пойдемте
01:23:20
. Разве
01:23:26
господин Се не запрещает женщинам прикасаться к вам?
01:23:30
Госпожа,
01:23:31
если по дороге возникнет что-то неприятное,
01:23:32
просто смело скажите мне.
01:23:45
Когда вы доберетесь до дома господина Сье
01:23:46
, войдите через главные ворота.
01:23:47
Это
01:23:53
господин Гу.
01:24:04
Вы так смелы!
01:24:06
Вы осмелились привести эту девушку в свой двор.
01:24:09
Сколько раз я говорил вам , что
01:24:11
женщинам приходится нелегко
01:24:13
в современном мире.
01:24:15
Если люди узнают,
01:24:17
вы только получите
01:24:18
репутацию плейбоя
01:24:20
, но репутация этой девушки
01:24:22
будет испорчена на всю жизнь
01:24:26
. Личность этой женщины.
01:24:27
Это необычно,
01:24:28
и у меня нет выбора.
01:24:34
Вы знакомы с семьей Гу.
01:24:36
Знаете ли вы
01:24:37
, что первый глава семьи Гу, госпожа
01:24:39
Сюй Чжэнь,
01:24:40
является потомком экстрасенса
01:24:41
? Госпожа Гу
01:24:42
унаследовала родословную семьи Сюй
01:24:45
и является прирожденным экстрасенсом.
01:24:47
Какой
01:24:48
экстрасенс
01:24:49
может общаться с инь и ян,
01:24:50
преобразовывать обиды, убивать призраков
01:24:52
и странствовать между мирами людей и призраков
01:24:54
? На этот раз
01:24:55
я отправился в город Ляньян, чтобы найти его,
01:24:57
просто чтобы попытать счастья
01:24:58
. Вы отправились в город
01:25:00
Ляньян , где
01:25:01
встретил своего дедушку.
01:25:04
Он уже много лет мертв.
01:25:07
Отец
01:25:08
, зачем ты снова пошел в такое грязное место ?
01:25:11
Там так благоухает, что почти воняет.
01:25:12
Тебе не стыдно?
01:25:16
Сюань Нян,
01:25:17
другие говорят, что ты помешанный на сексе призрак.
01:25:18
Разве это не уродливо?
01:25:20
Мой отец -
01:25:21
человек, который целыми днями тусуется в игорных домах и борделях.
01:25:22
Как другие посмотрят на меня?
01:25:24
Кто это сказал ? Если
01:25:26
твой отец не имеет с ним дела,
01:25:27
как ты смеешь искать кого-то другого
01:25:29
?
01:25:30
Если бы другие знали, что я
01:25:31
твоя дочь, Цинь Лаосань,
01:25:32
мне было бы стыдно жить дальше.
01:25:35
Сюань Нян
01:25:40
Учитывая твою известность в столице,
01:25:41
семья Се согласилась бы выйти за меня замуж.
01:25:43
Ты же их не заставлял, не так ли?
01:25:45
Я не заставляла.
01:25:48
Моя Сюань Нян
01:25:49
и талантлива, и красива.
01:25:50
Се Цичэнь влюбился
01:25:52
в тебя с первого взгляда .
01:25:53
Именно семья Се взяла на себя инициативу
01:25:54
попросить твоей руки и сердца.
01:26:00
Отец
01:26:01
, твоя дочь выходит замуж,
01:26:03
в будущем ты
01:26:04
должна заботиться о себе
01:26:05
. Я в последний раз
01:26:08
поеду
01:26:11
в город Ляньян и останусь. Я вернусь, чтобы обнять внука, и больше никогда не буду заботиться о тебе. Сюань Нян
01:26:12
, здесь
01:26:13
кто-то
01:26:17
есть. Госпожа,
01:26:21
ты
01:26:25
проснулась.
01:26:26
Поторопись и позови придворного врача.
01:26:30
Позови Се Линъи. Также
01:26:32
, пожалуйста, впусти
01:26:33
девушек в его комнату
01:26:35
. Все остальные слуги,
01:26:37
пожалуйста,
01:26:38
отойдите в сторону
01:26:48
. Хорошо, госпожа,
01:26:49
пожалуйста, оставайтесь снаружи.
01:26:56
Это госпожа Се
01:26:58
. Ты Шэншэн, верно?
01:27:00
Твой отец, Гу Мин и я знакомы. Я
01:27:03
помню, он называл тебя так. Вы
01:27:05
молодое поколение. Гу Юшэн
01:27:07
— младшая дочь в семье
01:27:08
. Я хочу с
01:27:11
ним познакомиться.
01:27:29
Это моя дочь.
01:27:30
Она такая красивая.
01:27:32
Не плачь,
01:27:33
Сюань Нян . Я... Разве ты не вернулась?
01:27:35
Какого черта ты вернулась
01:27:36
? Ты лжец,
01:27:40
где ты был все эти годы?
01:27:41
Я правда не помню.
01:27:43
Меня
01:27:44
ударили
01:27:46
по голове, и я умер.
01:27:47
Я потерял память
01:27:48
, когда
01:27:50
умер
01:27:51
, и я ничего не помню после смерти.
01:27:53
Хм,
01:27:54
ты запутался в жизни и до сих пор выглядишь как призрак
01:27:56
после смерти.
01:27:57
Моего дедушку
01:27:58
сбили насмерть 13 лет назад
01:28:00
, а его тело
01:28:01
выбросили в дикую природу.
01:28:03
Госпожа Гу
01:28:05
похоронила его лично
01:28:07
. Я привезла кости
01:28:09
и жду, когда мама все устроит.
01:28:11
Я все устрою.
01:28:13
Должны ли
01:28:14
мы сначала восстановить его память
01:28:17
? Если у него в жизни были затяжные
01:28:19
чувства и обиды
01:28:20
, он превратится в призрака,
01:28:22
если ему представится такая возможность после смерти.
01:28:24
Если он станет призраком
01:28:26
, он должен сначала разобраться с причинами и следствиями своей жизни, если
01:28:28
он хочет возродиться в подземном мире.
01:28:30
Мадам, есть ли у господина
01:28:31
Цинь Саня
01:28:32
какие-нибудь
01:28:34
места, которые он особенно любил посещать
01:28:35
при жизни? Можете называть меня тетя Цинь.
01:28:38
Помимо борделей и игорных домов, у него были и
01:28:40
другие места. Есть ли еще какие-нибудь места, которые мне нравится посещать?
01:28:42
Мне просто нравится оставаться в этом неловком месте каждый день
01:28:50
. Как насчет этого?
01:28:51
Мама,
01:28:52
пожалуйста,
01:28:55
напиши места, куда любил ходить мой дедушка,
01:28:56
когда он был жив. Давай
01:28:59
возьмем его туда на
01:29:01
прогулку,
01:29:02
чтобы посмотреть, сможем ли мы пробудить его память
01:29:04
. Нет
01:29:05
, как ты можешь пойти в это место
01:29:07
? Если твой отец узнает, он
01:29:09
найдет способ наказать тебя.
01:29:14
Хмф , тогда
01:29:18
подожди, пока
01:29:19
тетя Цинь запишет это,
01:29:20
а ты нарисуй рисунок
01:29:21
и отпусти Лао Циня одного.
01:29:24
Да ,
01:29:28
я нарисую рисунок для тебя,
01:29:31
Шэншэн,
01:29:32
вы двое идите и отдохните сначала,
01:29:47
пожалуйста
01:29:54
, входите. Мой дедушка здесь?
01:29:58
Лао Цинь
01:29:59
все эти дни
01:30:00
искал свою память
01:30:02
и пока
01:30:03
ничего не нашел
01:30:04
. Дедушка,
01:30:06
то есть старший брат моего дедушки,
01:30:08
прибыл в дом,
01:30:10
чтобы забрать его останки
01:30:11
обратно в семью Цинь.
01:30:12
Если он все еще не восстановит свою память,
01:30:14
когда старший мастер семьи Цинь вернется,
01:30:16
я отвезу его обратно в город Ляньян.
01:30:18
Мой дедушка возвращается в город Ляньян.
01:30:20
Он давно
01:30:21
потерял память.
01:30:22
Теперь, знакомые
01:30:23
- все призраки города Ляньян.
01:30:24
Если он все еще не может вспомнить,
01:30:26
он планирует вернуться
01:30:27
и быть призраком в мире.
01:30:29
Если это так, я
01:30:30
могу только побеспокоить госпожу Гу
01:30:32
, чтобы она хорошо позаботилась о моем дедушке.
01:30:36
Конечно,
01:30:39
госпожа, мне
01:30:42
еще не поздно прийти .
01:30:43
Я вижу, что старший мастер семьи Цинь тоже прибыл.
01:30:49
Затем я попросил Старого Циня вернуться
01:31:03
. Но это долгий путь. Отец скоро
01:31:04
будет здесь
01:31:21
. Это, должно быть, госпожа Гу, верно?
01:31:23
Я слышал, что вы помогали третьему брату собирать кости.
01:31:28
Спасибо, семья Цинь.
01:31:39
Дедушка
01:31:41
уже некоторое время находится в столице,
01:31:42
но его память до сих пор не восстановилась.
01:31:45
В настоящее время
01:31:46
, независимо от того
01:31:47
, был я там раньше или нет,
01:31:49
эта столица
01:31:50
- просто место фейерверков
01:31:52
. Я был там все время,
01:31:53
но прогресса нет.
01:31:58
Госпожа Гу,
01:32:01
это мой старший брат.
01:32:03
Почему
01:32:04
он стал таким старым ?
01:32:06
Если бы вы были еще живы
01:32:08
, вам было бы примерно столько же лет.
01:32:15
Третий брат,
01:32:17
ты здесь
01:32:32
? Третий брат,
01:32:38
ты все такой же, как и прежде.
01:32:44
Вот и все, второй брат,
01:32:45
я стал призраком.
01:32:47
Ты... Ты слаб?
01:32:48
О, это не подходит для контакта,
01:32:49
не
01:32:59
для третьего брата.
01:33:00
Это ты, старший брат
01:33:04
. Мне жаль тебя. Я, Цинь Цзыи, продвигался шаг за шагом,
01:33:07
но ты умер на чужбине с плохой репутацией
01:33:12
.
01:33:14
Я должен был сломать тебе ноги
01:33:17
в том году, я должен был запереть тебя дома.
01:33:21
Хотя посещение борделей не является хорошей вещью
01:33:23
, так быть не должно.
01:33:26
Я должен был отвлечь тебя от мыслей об этом
01:33:30
. Я не должен был позволять тебе делать
01:33:35
работу, из которой нет пути назад.
01:33:44
Вздох
01:33:47
,
01:33:50
когда я ударил тебя,
01:33:53
ты
01:33:55
подпрыгнул, как обезьяна . Третий мастер Цинь
01:34:05
потерял память на много лет .
01:34:07
Если есть что-то, чего Цинь Инян
01:34:08
не знает,
01:34:09
я надеюсь, что мастер Цинь расскажет тебе правду, чтобы
01:34:12
он мог восстановить свою память.
01:34:15
Мой отец был министром доходов
01:34:20
, и теперь я тоже министр доходов
01:34:22
. При дворе редкость, когда
01:34:27
император так мне доверяет.
01:34:32
Сюань Нян, знаешь,
01:34:35
почему император
01:34:37
дал должность министра доходов
01:34:40
семье Цинь
01:34:43
? Потому что он доверял семье Цинь
01:34:47
, потому что он доверял третьему брату.
01:34:54
В тот
01:34:56
год мне было 25 лет .
01:34:59
Я только что вступил в официальную должность,
01:35:01
и со мной обращались холодно.
01:35:03
Третий брат,
01:35:07
которому только что исполнилось двадцать, тайно стал теневым стражем.
01:35:10
Теневые стражи
01:35:12
— шпионы, верные императору Чу.
01:35:16
Они не должны появляться
01:35:19
на публике, иначе умрут.
01:35:23
Третий брат появляется в этих местах
01:35:26
не потому, что они ему нравятся
01:35:27
, а потому, что он обменивается информацией с другими.
01:35:30
Так что эти места для него
01:35:34
просто обычные места
01:35:36
и не очень помогают ему восстановить память.
01:35:41
Теневой страж
01:35:42
, хахаха,
01:35:45
заслуживаю ли я, Старый Цинь, такой идентичности?
01:35:48
Более 20 лет назад
01:35:51
третий брат должен был уйти на пенсию,
01:35:53
но для меня
01:35:55
и семьи Цинь
01:35:57
он этого не сделал.
01:35:58
Тринадцать лет назад
01:36:00
третий брат отправился на юг в город Ляньян
01:36:03
и тайно расследовал дело
01:36:08
под видом игорного дома.
01:36:10
Новостей не было.
01:36:12
Я поднимался более 30 лет
01:36:14
и, наконец, сел на
01:36:16
позицию Шаншу
01:36:20
, наступив на труп моего брата.
01:36:21
Знает ли мой дядя, кто моя биологическая мать
01:36:24
? Я никогда не видел твою мать.
01:36:26
Вскоре после твоего рождения
01:36:28
третий брат вернул тебя домой
01:36:30
и сказал, что ты его собственная плоть и кровь
01:36:33
были сурово наказаны
01:36:34
в соответствии с
01:36:37
семейными правилами
01:36:39
наших родителей. Какая потрясающая красота
01:36:42
могла завоевать мою любовь?
01:36:44
Но однажды он сказал мне
01:36:47
, что гора Сюйюй
01:36:49
была тем местом, где он и мать Сюань Няна влюбились.
01:36:54
Я верю, что он
01:36:56
также испытывает истинные
01:36:59
чувства к этой женщине.
01:37:01
Самое особенное в жизни третьего брата на горе Сюйюй
01:37:04
— это ты.
01:37:08
Он вырастил тебя один и
01:37:10
не хотел, чтобы ты страдал от каких-либо обид.
01:37:15
Опыт с вами
01:37:18
должен быть особенным. Спасибо,
01:37:23
двоюродный дедушка.
01:37:25
Мы возьмем дедушку
01:37:27
на гору Сюйюй, чтобы он посмотрел.
01:37:29
Да
01:37:42
, вы в порядке?
01:37:46
Все в порядке
01:37:52
.
01:37:53
Какая прекрасная возможность.
01:37:55
Девушка подвернула лодыжку,
01:37:56
но вы несли ее на спине.
01:38:02
Кажется, я кого-то
01:38:03
здесь видел .
01:38:17
Я помню,
01:38:18
я помню это место.
01:38:20
Кажется, я был здесь раньше
01:38:24
, но
01:38:25
я действительно не могу вспомнить, как она выглядела.
01:38:39
Как насчет того,
01:38:40
чтобы мы поженились здесь
01:38:42
, где небо и земля будут
01:38:45
зеркалом
01:38:46
? Да
01:38:55
, это всегда хорошо
01:38:57
. Да, Лао Цинь,
01:38:59
ваша память исчезла так надолго.
01:39:00
Хорошо иметь возможность что-то вспомнить.
01:39:04
Я не помню ее,
01:39:05
не говоря уже о том, жива она или мертва.
01:39:07
Я просто, кажется,
01:39:09
очень люблю ее.
01:39:11
Сейчас вы эмоционально нестабильны, и ваша душа нестабильна.
01:39:13
Мы завершили
01:39:15
это путешествие
01:39:16
. Почему бы вам не вернуться к этому
01:39:19
зонтику Сугу и не отдохнуть немного ? Хорошо,
01:39:28
давайте вернемся домой и
01:39:30
составим планы на завтра.
01:39:35
Мисс, выпейте чаю.
01:39:47
Девочка
01:39:51
, давай вернемся в город Ляньян.
01:40:00
Ты действительно все обдумала?
01:40:04
И Цинь Цзычжэна
01:40:06
, и Цинь Лаосань
01:40:07
больше нет в живых.
01:40:11
Я, Лао Цинь, всего лишь призрак, которому неоткуда взяться
01:40:16
в городе Ляньян
01:40:18
. Пора возвращаться.
01:40:20
Хорошо
01:40:23
, хорошо,
01:40:27
01:40:29
хорошо, хорошо,
01:40:30
что я призрак. Если бы я была человеком,
01:40:31
ты бы задушила меня.
01:40:33
Хорошо,
01:40:35
Лаосань,
01:40:36
где ты? Если тебе что-нибудь понадобится
01:40:39
, просто пошли кого-нибудь, чтобы сообщить твоему
01:40:41
старшему брату,
01:40:44
чтобы он сжег это для тебя.
01:40:45
Госпожа Гу заботится обо мне.
01:40:46
У меня есть все, что мне нужно
01:40:48
. Когда у меня будет время,
01:40:49
я поеду в город Ляньян, чтобы увидеть тебя,
01:40:50
тетя Цинь.
01:40:52
Призраки, подходящие слишком близко к живым людям,
01:40:53
будут иметь плохое влияние.
01:40:55
На этот раз у других призраков другие пути, поэтому
01:40:58
мы должны быть готовы никогда больше не увидеть друг друга.
01:41:06
Этот ребенок настоящий,
01:41:11
госпожа Гу . Я
01:41:15
привел тебя в столицу,
01:41:18
поэтому я должен отвезти тебя обратно.
01:41:21
Господин Се, не волнуйтесь,
01:41:22
я ясновидящая,
01:41:23
всё будет хорошо.
01:41:24
Вы путешествуете с мужчиной,
01:41:26
поэтому я чувствовала себя сдержанно.
01:41:28
Большое спасибо, юная леди
01:41:30
. Я никогда не забуду
01:41:34
доброту вашего дедушки.
01:41:43
Госпожа Гу, берегите себя
01:41:47
. Се Линъи, мы ещё встретимся.
01:41:58
На самом деле, иногда
01:42:00
потеря памяти
01:42:01
не обязательно плохая вещь
01:42:03
. Конечно,
01:42:04
люди просят свободы от тревог
01:42:06
, а призраки просят свободы от
01:42:07
желаний. Что ж
01:42:09
, на этот раз
01:42:10
я, по крайней мере, всё ещё видел тех
01:42:12
родственников, которые были живы.
01:42:14
Мой старший брат, если бы
01:42:15
я вернулся на несколько дней позже,
01:42:18
боюсь, я бы его не увидел.
01:42:21
В конце концов, он проживёт на один день меньше.
01:42:27
Дин Ри здесь, внизу. Янь Шухэн
01:42:28
, пожалуйста, помоги мне, девочка.
01:42:30
Снова пришла новая история.
01:42:32
Ты ещё не закончила свой рассказ.
01:42:34
Кто
01:42:36
эта женщина
01:42:37
? Кто она?
01:42:41
Почему я не могу её
01:42:44
вспомнить ?

Описание:

На этой странице вы можете по ссылке скачать медиафайл «Настоящую наследницу убили родные! Медиум под видом её духа ищет правду и раскрывает убийцу!» максимально возможного качества БЕЗ каких-либо ограничений на количество загрузок и скорость скачивания.

Медиафайл доступен в форматах

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

question iconКак можно скачать видео "Настоящую наследницу убили родные! Медиум под видом её духа ищет правду и раскрывает убийцу!"?arrow icon

    Сайт http://univideos.ru/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений.
    Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

    Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

    UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

question iconКакой формат видео "Настоящую наследницу убили родные! Медиум под видом её духа ищет правду и раскрывает убийцу!" выбрать?arrow icon

    Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

question iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Настоящую наследницу убили родные! Медиум под видом её духа ищет правду и раскрывает убийцу!"?arrow icon

    Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

question iconКак скачать видео "Настоящую наследницу убили родные! Медиум под видом её духа ищет правду и раскрывает убийцу!" на телефон?arrow icon

    Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

question iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Настоящую наследницу убили родные! Медиум под видом её духа ищет правду и раскрывает убийцу!"?arrow icon

    Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

question iconКак сохранить кадр из видео "Настоящую наследницу убили родные! Медиум под видом её духа ищет правду и раскрывает убийцу!"?arrow icon

    Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

question iconКак воспроизвести и скачать потоковое видео?arrow icon

    Для этого понадобится VLC-плеер, скачать его можно бесплатно с официального сайта https://www.videolan.org/vlc/

    Как воспроизвести потоковое видео через VLC-плеер:

    • в форматах видео наведите курсор мыши на "Потоковое видео**";
    • правым кликом выберите "Копировать ссылку";
    • откройте VLC-плеер;
    • в меню выберите Медиа - Открыть URL - Сеть;
    • в поле ввода вставьте скопированную ссылку;
    • нажмите "Воспроизвести".

    Для скачивания потокового видео через VLC-плеер необходимо его конвертировать:

    • скопируйте адрес видео (URL);
    • в пункте “Медиа” проигрывателя VLC выберите “Открыть URL…” и вставьте ссылку на видео в поле ввода;
    • нажмите на стрелочку на кнопке “Воспроизвести” и в списке выберите пункт “Конвертировать”;
    • в строке “Профиль” выберите “Video - H.264 + MP3 (MP4)”;
    • нажмите кнопку “Обзор”, чтобы выбрать папку для сохранения конвертированного видео и нажмите кнопку “Начать”;
    • скорость конвертации зависит от разрешения и продолжительности видео.

    Внимание: данный способ скачивания больше не работает с большинством видеороликов с YouTube.

question iconСколько это всё стоит?arrow icon

    Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.